Вы искали: empiece (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

empiece

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

antes de que empiece el evento

Русский

% 1 до начала@ item@ intable n days/ hours/ minutes before/ after the start/ end

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

que empiece con la letra " a " .

Русский

, название которого начинается на букву " a " .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

empiece hoy mismo su evaluación gratuita

Русский

Начать бесплатную оценку

Последнее обновление: 2011-03-25
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

ahora, empiece a efectuar las modificaciones.

Русский

Теперь вносите необходимые исправления.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se espera, hasta que empiece a congelarse todo.

Русский

Ждут, пока начнутся настоящие морозы.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

está previsto que la segunda causa empiece en otoño.

Русский

Ожидается, что осенью начнется процесс по второму делу.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

abra la caja y empiece a tocar en cuestión de minutos.

Русский

Откройте коробку, и через несколько минут вы сможете играть.

Последнее обновление: 2012-10-20
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

antes de que empiece la tarea pendiente@item: inlistbox

Русский

% 1 до начала@ item@ intable n days/ hours/ minutes before/ after the start/ end

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

diga adiós al desorden y empiece a disfrutar del sistema multimedia.

Русский

Прощай, путаница проводов.

Последнее обновление: 2012-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se espera que la inscripción de los votantes empiece en enero de 2011.

Русский

Регистрацию избирателей предполагается начать в январе 2011 года.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no es lógico que la labor sustantiva empiece sin un programa de trabajo.

Русский

Немыслимо, чтобы предметная работа началась без программы работы.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

consensuar un programa de trabajo no asegura que la conferencia empiece a avanzar.

Русский

Достижение согласия по программе работы вовсе не является гарантией того, что Конференция начнет добиваться прогресса.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

abrigamos la ferviente esperanza de que la corte empiece a funcionar lo antes posible.

Русский

Мы искренне надеемся на то, что Суд приступит к исполнению своих обязанностей как можно скорее.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

94. el presidente propone que el párrafo empiece con la palabra "como ".

Русский

94. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает начать данный пункт словами "Как и ".

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

cuarto, tenemos que asegurarnos de que la comisión de consolidación de la paz empiece a funcionar.

Русский

Вчетвертых, мы должны сформировать Комиссию по миростроительству и добиться того, чтобы она начала свою работу.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- inducir a un menor de edad a que empiece a ejercer o siga ejerciendo la prostitución;

Русский

- вовлечение несовершеннолетних в занятие проституцией и удержание их;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"permítanme que empiece por agradecer al alto comisionado la presentación exhaustiva e interesante llevada a cabo.

Русский

<<Позвольте мне начать свое выступление со слов благодарности в адрес Верховного комиссара за его содержательное и воодушевляющее выступление.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

66. los organizadores deben asegurarse de que existan mecanismos eficaces de denuncias antes de que empiece el proceso.

Русский

66. Организаторы должны заблаговременно до начала процесса обеспечить наличие эффективных механизмов рассмотрения жалоб.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

53. se espera que el centro sur-sur situado en china empiece a funcionar en un futuro próximo.

Русский

53. Ожидается, что в ближайшем будущем вступит в строй Центр сотрудничества Юг-Юг в Китае.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

determina si se deben mostrar los archivos cuyo nombre empiece por un punto (la convención para los archivos ocultos).

Русский

При включении этого параметра будут показываться скрытые файлы и папки (имена которых начинается с точки)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,063,116 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK