Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
renovación del enlosado del garaje subterráneo del edificio e
Замена бетонного покрытия в подземном гараже в здании e
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el titular tendrá a su cargo el enlosado y la labor de albañilería.
Эти сотрудники будут заниматься облицовочными работами и каменной кладкой.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
el enlosado inferior de junto a las puertas correspondía a la longitud de las puertas
И помост этот был по бокам ворот, соответственно длине ворот; этот помост был ниже.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
se estudiaron dos opciones para los tragaluces, una en que estarían levantados del suelo y la otra un sistema de paneles de enlosado horizontales translúcidos.
Изучались два варианта таких люков, один -- предусматривал вертикальные люки, а другой -- систему полупрозрачных горизонтальных панелей.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
además de la lápida, el sitio incluye un piso enlosado, un lavamanos, dos libreros para libros de oración y una caja para limosnas.
На могиле лежит надгробная плита, земля вокруг нее покрыта кафельной плиткой, рядом установлены небольшой фонтан, две этажерки с молитвенниками и ящик для пожертвований.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
estos contratistas harán reparaciones en las oficinas, los albergues y los lavatorios que requieren la construcción de paredes de cemento, encofrados de concreto y enlosado de pisos y paredes.
Они будут переоборудовать служебные, жилые и санитарно-бытовые помещения, в которых необходимо возводить каменные стены, покрывать цементом полы и облицовывать плиткой полы и стены.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
gracias a contribuciones para proyectos, en 1996/1997 continuaron dos cursos de cinco meses en encofrado de hormigón y enlosado, en los que se inscribieron 33 alumnos.
В 1996/97 учебном году по-прежнему были открыты два пятимесячных курса по бетоноукладке и плиточным работам, работа которых стала возможной благодаря внесенным на цели этого проекта взносам и на которых обучалось 33 человека.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
luego me llevó al atrio exterior, y he aquí que había cámaras; y el atrio alrededor tenía un enlosado. alrededor de aquel atrio, y dando hacia el enlosado, había treinta cámaras
И привел он меня на внешний двор, и вот там комнаты, и каменный помост кругом двора был сделан; тридцать комнат на том помосте.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
en cooperación con una organización no gubernamental, el organismo ofreció seis cursos breves, de 12 a 20 semanas de duración, de instalaciones eléctricas, enlosado, ornamentación de edificios y fontanería, que fueron aprovechados por 104 estudiantes.
В сотрудничестве с НПО Агентство организовало шесть краткосрочных курсов профессиональной подготовки продолжительностью 12-20 недель по специальностям электрика, плиточника, декоратора и слесаря-сантехника, подготовку на которых прошло 104 учащихся.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: