Вы искали: monarca (Испанский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

monarca

Русский

король

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

la confianza del monarca...

Русский

Доверие монарха...

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

a. el poder del monarca

Русский

a. Королевская власть

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

en una sede buena, junto a un potísimo monarca.

Русский

[[После этого не стоит спрашивать о тех щедрых дарах, которыми Господь одарит правоверных. Воистину, Его щедрость и милость не будут знать границ.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

el monarca británico continúa siendo el monarca de australia.

Русский

Британский монарх по-прежнему считается монархом Австралии.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

conforme a la constitución tailandesa, el monarca es el jefe de estado.

Русский

По таиландской конституции монарх является главой государства.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

el motivo fue su posición ventajosa, que amenazaba el poder del monarca.

Русский

Причиной было выгодное расположение Кокоржина, которое могло поставить под удар императорскую власть.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

:: su majestad hamad bin isa al khalifa, monarca del reino de bahrein

Русский

* Его Величество король Хамад бен Иса Аль Халифа, Королевство Бахрейн

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

:: su majestad abdullah bin al hussein, monarca del reino hachemita de jordania

Русский

* Его Величество король Абдалла ii бен аль-Хуссейн, Иорданское Хашимитское Королевство

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

- su majestad el rey hamad bin isa al khalifa, monarca del reino de bahrein

Русский

- Его Величество король Хамад бен Иса Аль Халифа, монарх Королевства Бахрейн;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

discurso de su majestad el rey abdullah bin al hussein, monarca del reino hachemita de jordania

Русский

Выступление короля Хашимитского королевства Иордании Его Величества Абдуллы бен Аль Хусейна

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

bhumibhol adulyadej es actualmente el rey de tailandia, y es el noveno monarca de la dinastía chakri.

Русский

Пумипон Адульядет является правящим королем Таиланда и девятым монархом династии Чакри.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

3. ai señaló que todos los poderes del estado estaban concentrados en el monarca de la arabia saudita.

Русский

3. МА отметила, что вся власть в государстве сосредоточена в руках монарха Королевства Саудовская Аравия.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

26. en 1535 surgió el virreinato con el envío del primer representante del monarca español, antonio de mendoza.

Русский

26. После направления в Мексику Антонио де Мендоса, первого представителя испанской монархии, в 1535 году было образовано вице-королевство.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

40. los jueces son nombrados por el monarca por recomendación del gobierno (el ministro de justicia).

Русский

40. Судьи назначаются монархом по рекомендации правительства (министра юстиции).

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

- el custodio de los dos santos lugares, el rey abdullah bin abdulaziz al saud, monarca del reino de la arabia saudita

Русский

- Его Величество король Абдалла ибн Абдель Азиз Аль Сауд, Хранитель Двух Священных Мечетей и монарх Королевства Саудовская Аравия;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

como el rey es el garante de la constitución, el monarca debe poder recibir al pueblo en audiencia y recabar información de toda categoría de personas.

Русский

Так как Король является гарантом Конституции, монарх должен иметь возможность общаться с людьми в таком формате и получать информацию от людей из всех слоев общества.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

13. el parlamento nacional elige al gobernador general, que representa al monarca británico como jefe de estado, por un período de cinco años.

Русский

13. Генерал-губернатор, представляющий британского монарха в качестве главы государства, избирается национальным парламентом на 5 лет.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

los actos cometidos por los talibanes fueron duramente criticados por el estado islámico del afganistán y por el ex monarca, así como por numerosas personalidades destacadas y ciudadanos comunes del afganistán.

Русский

18. Действия > подверглись суровой критике со стороны Исламского Государства Афганистан и бывшего короля, а также со стороны многих видных афганских деятелей и простых афганцев.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

después de la muerte del monarca hassan ii, su heredero mahamed vi, ha dado muestras de querer impulsar importantes reformas sociales, económicas y políticas en su país.

Русский

74. После смерти короля Хасана ii его престолонаследник Мохамед vi, судя по всему, заинтересован в проведении важных социальных, экономических и политических преобразований в стране.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,122,011 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK