Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se necesitan:
Требуется наличие установленных пакетов:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
necesitan actualizarse.
Их необходимо привести в соответствие с современными требованиями.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
no necesitan empleo
В работе не нуждаются
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
no necesitan escribirle.
Вам нет необходимости ему писать.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
¿necesitan la llave?
Вам нужен ключ?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
se necesitan medidas para
Необходимо предпринять действия с целью:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:
los niños necesitan amor.
Детям нужна любовь.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
se necesitan decisiones que:
Необходимы решения, которые:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en particular, se necesitan:
В частности, было указано на необходимость:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
¿qué medidas se necesitan?
193. Что нужно сделать?
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
:: ¿qué mejoras se necesitan?
:: В чем заключаются необходимые улучшения?
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
los niños necesitan jugar.
Детям нужно играть.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no obstante, necesitan ayuda.
Однако семья нуждается в помощи.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
además, necesitan acceso a:
Кроме того, им необходим доступ:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
¿se necesitan nuevos instrumentos?
Нужны ли новые инструменты?
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
ambos proyectos necesitan financiamiento.
Оба проекта нуждаются в соответствующем финансировании.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
ellos necesitan comodidad personal. .
Им нужен личный комфорт.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
niños que necesitan especial atención
Дети, нуждающиеся в особом уходе
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
ahora se necesitan medidas valientes.
Сейчас необходимы смелые шаги.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
estos problemas no necesitan pasaportes.”
Эти проблемы не нуждаются в национальных паспортах ".
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование