Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nes aéreas
Воздушный транспорт
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
nes del personal
Х. Налогообложение персонала
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
series nes, nek
Серии nes, nek
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
estimacio– nes para
Смета на 1996-1997 гг.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
consignacio-nes para 2000
Ассигнования на 2000 год
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
estimacio-nes para 1994-1995
Увеличение объема ре-сурсов
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
nes- sistema educativo nacional
НСО - Национальная система образования
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
promedio de reunio-nes al año
Средняя периодичность проведения заседаний в год
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
consignacio-nes revisadas para el bienio
Пересмотренные ассигнования на 2000 - 2001 годы
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
en miles de millo-nes de dólares
В млрд. долл. США
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
nes estrategia nacional sobre el medio ambiente
НПДОС Национальные планы действий по окружающей среде
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
capital de operacio-nes y fondo de garantía
Фонд оборотных и гарантийных средств
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
1 524 retransmisio-nes de programas y noticias actualizadas
1 524 сводок последних новостей/
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
por no reunir las condicio-nes necesarias para la misión
По причине несоответствия требованиям миссии
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
total de recomendacio-nes unánimes negativas de la junta mixta
Общее число единогласных рекомендаций советов не в пользу заявителя
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
2. servicios de reunio-nes, interpretación y actas literales
2. Обслуживание засе-даний, устный пере-вод и составление стенографических отчетов
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:
18. cuenta de apoyo a las operacio-nes de mantenimiento de la paz
18. Вспомогательный счет операций по поддержанию мира
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
a este respecto, el consejo debería delinear tales responsabilidades con recomendacio nes claras a la asamblea general.
В этом отношении Совет должен разграничить ответственность в соответствии с четкими рекомендациями Генеральной Ассамблеи.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
de manera análoga, se construirá un asentamiento en las proximidades de los asentamientos de ramot y had-nes.
Аналогичным образом будет построено поселение с виллами неподалеку от поселений Рамот и Хад-Нес.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
el grupo de trabajo debe proseguir su reflexión sobre las condicio-nes de la validez y la nulidad del acto unilateral.
Рабочей группе следует продолжить разработку критериев действительности и недействительности одностороннего акта.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: