Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
espero que esas consultas faciliten considerablemente nuestra labor cuando llegue el momento de comenzar nuestras reuniones de verano.
Я надеюсь, что эти консультации позволят нам значительно облегчить нашу работу, когда подойдет время наших летних заседаний.
abrigo la esperanza de que dichas consultas faciliten en forma considerable nuestra labor cuando llegue el momento de iniciar nuestras sesiones de verano.
Надеюсь, что благодаря этим консультациям нам удастся в значительной степени упростить нашу работу, когда придет время для проведения нашей летней сессии.
conocemos el asunto muy bien ya que este verano nuestro país padeció la peor sequía en los últimos 60 años.
Мы прекрасно об этом знаем, ибо этим летом, наша страна пережила самую сильную засуху за последние 60 лет.
nuestro equipo nacional obtuvo el cuarto lugar en los juegos paralímpicos de verano de 2008 celebrados en beijing.
Наша национальная команда заняла четвертое место на летних Паралимпийских играх, проведенных в 2008 году в Пекине.
durante el verano trabajamos con el nuevo líder de la comunidad turcochipriota y en las últimas semanas incluso se han intensificado incluso nuestras reuniones.
Мы работали с новым лидером общины киприотов-турок все лето и в последние несколько недель стали встречаться еще чаще.
mi delegación está convencida de que, bajo su hábil dirección, nuestra labor y nuestros debates se verán coronados por el éxito.
Наша делегация убеждена, что под Вашим мудрым руководством наша работа увенчается успехом.
este verano declaré que, para facilitar esas negociaciones, nuestra nación suspendería nuestros ensayos si todos los demás estados nucleares hacían lo mismo.
Этим летом я объявил, что для содействия этим переговорам наша страна приостановит испытания, если все другие ядерные государства поступят таким же образом.
inevitablemente, nuestros logros se verán limitados, debido a que israel, la potencia ocupante, aún controla la mayor parte de los aspectos de nuestra vida
Наши достижения неизбежно будут ограниченными, поскольку Израиль, оккупирующая держава, по-прежнему контролирует большинство аспектов повседневной жизни на территориях.
cuatro veranos
Четыре лета
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: