Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pero los impíos son como el mar agitado que no puede estar quieto y cuyas aguas arrojan cieno y lodo
А нечестивые – как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого воды выбрасывают ил и грязь.
el pueblo de guam no se quedará ni quieto ni satisfecho mientras sus derechos humanos sean avasallados por el colonialismo.
До тех пор пока под гнетом колониализма права народа Гуама будут подавляться, он не прекратит заявлять о них и не будет считать свои требования удовлетворенными.
lo obligaron a lamer el piso sucio y a permanecer quieto durante horas, lo golpearon cruel y reiteradamente hasta que quedó afectado de los riñones.
Его заставляли лизать грязный пол и часами стоять неподвижно; в результате частых и зверских побоев у него отказали почки.
como ejemplo de variabilidad natural se puede mencionar la diferencia entre un lecho marino quieto, como lo ven los biólogos de los fondos marinos, y uno que sufre los efectos de tormentas bénticas.
21. Примером естественной вариативности является различие между морским дном в состоянии покоя, каким его видят биологи морского дна, и глубоководными участками во время бентических штормов.
la casilla de verificación mostrar sugerencias activa o desactiva las sugerencias (unas pequeñas ventanas que aparecen cuando el ratón de deja quieto durante unos momentos sobre un control).
Флажок Извлечь cd по окончании воспроизведения позволяет извлечь cd по окончании воспроизведения.
si mueve en puntero del ratón sobre la ventana de ktimemon y lo deja quieto durante un pequeño espacio de tiempo, se abrirá una ventana de consejos (una pequeña ventana con información).
ktimemon можно запустить из командной строки или из меню kde запуск (в подменю утилиты). Если вы предпочитаете запуск из командной строки, ktimemon уважает обычные программные флаги x window system, такие как -свойства (geometry).
esta jovencita estaba tranquilamente leyendo una revista en su cama cuando notó que alguien entraba en su casa. de repente un ladrón le tapó la boca por detrás y le dijo que si se quedaba quieta no le pasaría nada. entonces la tía enseguida se espatarró en la cama con cara de vicio sin oponer resistencia y se dejó follar salvajemente por el incrédulo ladrón.
une jeune fille
Последнее обновление: 2013-03-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник: