Вы искали: sin esfuerzo no hay recompensa (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

sin esfuerzo no hay recompensa

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

el esfuerzo no se ha interrumpido.

Русский

С тех пор эти усилия неуклонно продолжаются.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lamentablemente, ese esfuerzo no prosperó.

Русский

К сожалению, эти усилия не увенчались успехом.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero este esfuerzo no supone un problema sólo para israel.

Русский

Поскольку это усилие не является проблемой одного только Израиля.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

comprenderán sin esfuerzo que comparto plenamente las opiniones por él expresadas.

Русский

Вы, конечно же, поймете, что я полностью разделяю его мнение.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por consiguiente, la cooperación internacional en este esfuerzo no puede recalcarse suficientemente.

Русский

Невозможно поэтому переоценить значение международного сотрудничества в этой области.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

otros han logrado, no sin esfuerzo, cumplir sus obligaciones financieras a tiempo.

Русский

Другим удалось выполнить свои финансовые обязательства вовремя, хотя и ценой колоссальных усилий.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

75. sin embargo, esos esfuerzos no son suficientes.

Русский

75. Вместе с тем этих усилий недостаточно.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, esos esfuerzos no han tenido mucho éxito.

Русский

Однако эти усилия не имели большого успеха.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, es evidente que estos esfuerzos no son suficientes.

Русский

Однако мы видим, что этих усилий не хватает.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no obstante, el cambio que usted pide, sr. presidente, no puede llevarse a cabo sin esfuerzo.

Русский

Тем не менее изменения, к которым Вы, гн Председатель, призываете, не могут быть достигнуты без усилий.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el contexto de la justicia en las naciones unidas, surge sin esfuerzo el caso de la república de china en taiwán.

Русский

В контексте справедливости в рамках Организации Объединенных Наций сам собой возникает вопрос о Китайской Республике на Тайване.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el resultado: ¡avira antivir premium deja atrás al resto de los programas antivirus sin esfuerzo!

Русский

Результат: avira antivir premium легко оставляет позади все остальные антивирусные программы!

Последнее обновление: 2016-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos esfuerzos no han dado resultado.

Русский

Ее усилия не увенчались успехом.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos esfuerzos no dieron resultado alguno.

Русский

Однако эти усилия не увенчались успехом.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desgraciadamente sus esfuerzos no han aportado gran cosa.

Русский

К сожалению, их усилия дали не очень много.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos esfuerzos no han recibido una respuesta positiva unánime.

Русский

Эти усилия не увенчались единодушным позитивным откликом.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

abrigamos la esperanza de que sus esfuerzos no serán en vano.

Русский

Надеемся, что эти усилия не пропадут даром.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

creemos que nuestros esfuerzos no deben terminar con estos logros.

Русский

Мы считаем, что наши усилия не должны ограничиваться этими достижениями.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

80. estos esfuerzos, no obstante, no han sido suficientes.

Русский

80. Однако этих усилий оказалось недостаточно.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, estos esfuerzos no deben limitarse a situaciones de conflicto o postconflicto.

Русский

Кроме того, такие усилия не должны ограничиваться конфликтными и постконфликтными ситуациями.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,657,554 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK