Вы искали: soportar (Испанский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

soportar

Русский

терпеть

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

operación sin soportar.

Русский

Неподдерживаемая операция.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

soportar puede ser insoportable.

Русский

Выносить что-либо может быть невыносимо.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

administración de impresión sin soportar.

Русский

Управление принтерами: не поддерживается.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

tipo de conexión sin soportar: %1

Русский

Неподдерживаемый тип подключения:% 1

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

apenas podía soportar el dolor.

Русский

Я едва мог вынести боль.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

6. que estén diseñados para soportar ...

Русский

6. предназначенные для нормального функционирования...

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

¿cuánto más sufrimiento pueden soportar?

Русский

Сколько ещё страданий они могут вынести?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

apto para estructuras que deben soportar poco peso

Русский

Подходит для легких несущих конструкций

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

no podremos soportar una sola clase de alimento.

Русский

Мы более не можем выносить одну и ту же пищу.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

kevin street - parche para soportar freebsd 3.0

Русский

kevin street - Патч для поддержки freebsd 3. 0

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

v capacidad de los suelos para soportar un uso agropastoral

Русский

v. Способность почв поддерживать функционирование агропастбищных систем

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

al no poder soportar la paliza el autor confesó.

Русский

Не выдержав побоев, он признался в совершении преступления.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

& kdeprint; puede utilizar & cups; para soportar:

Русский

& kdeprint; может использовать & cups; для поддержки:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

ahora bien, ellos no pueden soportar esta carga solos.

Русский

Однако фермеры не могут в одиночку нести это бремя.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

rogamos a dios que les dé paciencia para soportar esta gran pérdida.

Русский

Мы молимся за то, чтобы Господь даровал им терпение, дабы вынести эту большую утрату.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

además, tuvo que soportar esas condiciones durante casi nueve meses.

Русский

Кроме того, он должен был выдержать эти условия в течение почти девяти месяцев.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

54. las mujeres rurales han de soportar una pesada triple carga.

Русский

54. Сельские женщины несут тяжелую тройную нагрузку.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

"debemos soportar muchos vejámenes porque quieren obligarnos a pagar.

Русский

"Чтобы заставить нас платить, нас подвергли целому ряду притеснений.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

argumentó que no estaba en condiciones de soportar un juicio por razones médicas.

Русский

Он утверждал, что по состоянию здоровья не может участвовать в судебном процессе.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,046,207,876 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK