Вы искали: tentación (Испанский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

tentación

Русский

Искушение

Последнее обновление: 2014-09-26
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

esta tentación debe desecharse.

Русский

Этого не следует делать.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

debemos resistir esa tentación.

Русский

Необходимо удержаться от этого искушения.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

la tentación de replegarse existe.

Русский

Есть соблазн отступить назад.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

la tentación de recurrir a la violencia

Русский

Искушение прибегать к насилию

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

existe la tentación de caer en el fatalismo.

Русский

Существует искушение начать исповедовать фатализм.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

¿no se trata de resistir la tentación?

Русский

Разве суть не в том, чтобы противостоять искушению?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

esa tentación podía ser explotada por sus dirigentes.

Русский

Этот фактор может использоваться их руководителями.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

la tentación de conservar estas armas era grande.

Русский

Соблазн сохранения этого оружия был велик.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

pero ¿es que no han caído ya en la tentación?

Русский

А разве не в искушение они впали?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

es importante resistir la tentación de volver a esa costumbre.

Русский

Необходимо не поддаваться соблазну обратить эту традицию вспять.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

a. la tentación -desmemoriada- del restablecimiento (oneroso)

Русский

А. Соблазн - при забвении прошлого - восстановить

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el ayuno consiste en un compromiso individual a resistir la tentación.

Русский

Суть поста заключается в намерении человека противостоять искушению.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

cualquier tentación de tomar medidas unilaterales y preventivas sería peligrosa.

Русский

Любое искушение заниматься односторонними превентивными действиями было бы опасным.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

a) evitar caer en la tentación de la desconfianza y las rivalidades;

Русский

а) устранения искушения недоверия и вражды;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

debemos resistir a la tentación de colocarlos en la periferia de nuestra atención.

Русский

Мы должны противостоять соблазну отодвинуть этот вопрос на второй план.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

b. la tentación -igual de desmemoriada- de restablecer la pena de muerte

Русский

В. Соблазн - тоже при забвении прошлого - восстановить смертную казнь

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

además, es importante resistir la tentación de abusar de los modelos y los módulos.

Русский

Кроме того, важно противостоять соблазну чрезмерного увлечения готовыми схемами и шаблонами.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

a. la tentación -desmemoriada- del restablecimiento (oneroso) de un ejército,

Русский

a. Соблазн - при забвении прошлого - восстановить (при больших затратах)

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

¿podrán las naciones unidas hacer contra a la tentación de un pensamiento inadecuado?

Русский

Сможет ли ООН противостоять одноклеточному мышлению?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,874,987 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK