Вы искали: de nada (Испанский - Себуанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Cebuano

Информация

Spanish

de nada

Cebuano

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Себуанский

Информация

Испанский

si la serpiente muerde antes de ser encantada, de nada sirve el encantador

Себуанский

kong ang sawa mopaak sa dili pa kini lamaton, nan walay kapuslanan ang maglalamat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a fin de que os conduzcáis honestamente para con los de afuera y que no tengáis necesidad de nada

Себуанский

aron kamo mangintakus sa pagtahud gikan sa mga tagagawas, ug dili magpasiro kang bisan kinsa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

he aquí yo, pablo, os digo que si os dejáis circuncidar, de nada os aprovechará cristo

Себуанский

paminawa, ako si pablo magaingon kaninyo nga kon magpasirkunsisyon gani kamo si cristo dili magpulos kaninyo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con absalón fueron 200 hombres de jerusalén, invitados por él. ellos fueron inocentemente, sin tener conocimiento de nada

Себуанский

ug uban kang absalom ang duruha ka gatus ka tawo gikan sa jerusalem, nga gidapit, ug ming-adto sa ilang pagka-walay dautan ug tinguha; ug wala sila mahibalo sa bisan unsa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

porque no me atrevería a hablar de nada que cristo no haya hecho por medio de mí, para la obediencia de los gentiles, por palabra y obra

Себуанский

kay dili ko pangahasan ang paghisgot sa bisan unsa gawas lamang sa nabuhat ni cristo pinaagi kanako sa pagdani sa mga gentil ngadto sa pagkamasinugtanon, pinaagi sa pulong ug sa buhat,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero evita las contiendas necias, las genealogías, las controversias y los debates acerca de la ley; porque de nada aprovechan y son vanos

Себуанский

apan kinahanglan likayan mo ang binoang nga mga pakiglantugi, ug ang mga kaasuyan sa kaagi sa mga kagikan, ug ang mga pagkasumpaki, ug mga pakiglalis mahitungod sa kasugoan, kay kini mga walay kapuslanan ug kawang.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Él dejó todo lo que tenía en mano de josé, y teniéndole a él no se preocupaba de nada, excepto del pan que comía. josé era de bella presencia y de hermoso semblante

Себуанский

ug iyang gitugyan ang tanan niyang katigayonan sa kamot ni jose. ug siya wala manghibalo kong may diha pa ba kaniya, gawas sa tinapay nga iyang ginakaon. ug si jose matahum ug nawong ug gikahimut-an pag-ayo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el corazón de estos dos reyes estará dispuesto para hacer el mal, y en la misma mesa hablarán mentira. pero no servirá de nada, porque el final del tiempo señalado aún no habrá llegado

Себуанский

ug mahitungod niining duruha ka hari, ang ilang mga kasingkasing maninguha sa pagbuhat sa dautan, ug sila mamakak diha sa usa ka lamesa: apan kini dili mouswag; kay ang katapusan anha pa man sa panahon nga gitudlo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

porque también a nosotros, como a ellos, nos han sido anunciadas las buenas nuevas; pero a ellos de nada les aprovechó oír la palabra, porque no se identificaron por fe con los que la obedecieron

Себуанский

kay kita gikawalihan man usab sa maayong balita ingon kanila; hinoon ang pulong nga ilang nadungog wala magpulos kanila, kay ang mga nakadungog niini wala man modawat niini uban sa pagtoo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Él rehusó y dijo a la mujer de su señor: --he aquí que mi señor, teniéndome a mí, no se preocupa de nada de cuanto hay en la casa. ha puesto en mis manos todo cuanto tiene

Себуанский

apan siya nagdumili, ug miingon siya sa asawa sa iyang agalon: tan-awa, nga ang akong agalon wala na magtagad sa mga gisalig niya kanako dinhi sa balay, ug gibutang niya sa akong kamot ang tanan niyang kaugalingon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,085,012 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK