Вы искали: paloma (Испанский - Сербский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Сербский

Информация

Испанский

paloma

Сербский

Голубови

Последнее обновление: 2011-05-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

esperó aún otros siete días y volvió a enviar la paloma fuera del arca

Сербский

i poèeka još sedam dana, po opet ispusti golubicu iz kovèega.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

esperó aún otros siete días y envió la paloma, la cual no volvió más a él

Сербский

ali poèeka još sedam dana, pa opet ispusti golubicu, a ona mu se više ne vrati.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

dije: ¡quién me diese alas como de paloma! volaría y hallaría reposo

Сербский

i rekoh: ko bi mi dao krila golubinja? ja bih odleteo i poèinuo;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

efraín ha sido como una paloma, incauto y sin entendimiento, llamando a egipto y acudiendo a asiria

Сербский

i jefrem je kao golub, lud, bezuman; zovu misir, idu u asirsku.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

y en el octavo día traerá al sacerdote dos tórtolas o dos pichones de paloma, a la entrada del tabernáculo de reunión

Сербский

a osmi dan neka donese dve grlice ili dva golubiæa svešteniku na vrata šatora od sastanka.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

"pero si su ofrenda para jehovah es un holocausto de aves, presentará su ofrenda de tórtolas o de pichones de paloma

Сербский

ako li hoæe da prinese pticu gospodu na žrtvu paljenicu, neka prinese žrtvu od grlica ili od golubiæa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

al octavo día tomará consigo dos tórtolas o dos pichones de paloma, vendrá ante jehovah a la entrada del tabernáculo de reunión y los dará al sacerdote

Сербский

a u osmi dan neka uzme dve grlice ili dva golubiæa, i neka dodje pred gospoda na vrata šatora od sastanka, i neka ih da svešteniku.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

"dejad las ciudades y habitad en peñascos, oh habitantes de moab. sed como la paloma que hace su nido en los bordes del precipicio

Сербский

ostavite gradove i naselite se u steni, stanovnici moavski, i budite kao golubica koja se gnezdi u kraju i raselini.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

la paloma volvió a él al atardecer, y he aquí que traía una hoja verde de olivo en el pico. así entendió noé que las aguas habían disminuido sobre la tierra

Сербский

i pred veèe vrati se k njemu golubica, i gle, u kljunu joj list maslinov, koji beše otkinula; tako pozna noje da je opala voda sa zemlje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

y cuando jesús fue bautizado, en seguida subió del agua, y he aquí los cielos le fueron abiertos, y vio al espíritu de dios que descendía como paloma y venía sobre él

Сербский

i krstivši se isus izidje odmah iz vode; i gle, otvoriše mu se nebesa, i vide duha božjeg gde silazi kao golub i dodje na njega.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

la paloma no halló donde asentar la planta de su pie y volvió a él, al arca, porque las aguas todavía cubrían la superficie de toda la tierra. entonces él extendió su mano, la tomó y la hizo entrar consigo en el arca

Сербский

a golubica ne našavši gde bi stala nogom svojom vrati se k njemu u kovèeg, jer još beše voda po svoj zemlji; i noje pruživši ruku uhvati je i uze k sebi u kovèeg.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

chillo como la golondrina y la grulla; gimo como la paloma. mis ojos lloran hacia lo alto: oh señor, estoy oprimido; intervén en mi favor.

Сербский

pištah kao ždral i kao lastavica, ukah kao golubica, oèi mi išèileše gledajuæi gore: gospode, u nevolji sam, olakšaj mi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

"si no tiene lo suficiente para una oveja, traerá a jehovah como sacrificio por la culpa, por aquello en que pecó, dos tórtolas o dos pichones de paloma, el uno para sacrificio por el pecado y el otro para holocausto

Сербский

ako li ne bi mogao prineti jagnjeta ili jareta, onda neka donese na žrtvu gospodu za prestup, kojim je zgrešio, dve grlice ili dva golubiæe, jedno na žrtvu za greh a drugo na žrtvu paljenicu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

otra de las bandas capturadas por el mp fue la llamada véliz-palomo, por los apellidos de sus integrantes.

Сербский

još jedna grupa za krijumčarenje koju je uhvatila kancelarija tužilaca je ona pod imenom véliz-palomo (prezimena dva člana).

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,797,265 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK