Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quÉ es actrapid y para que se utiliza
Čo je actrapid a na Čo sa pouŽÍva
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
que es leukoscan y para que se utiliza 2.
Čo je leukoscan a na čo sa používa 2.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
y para que puedan movilizar los fondos rápidamente, la comisión dobla el prefinanciamiento del fep que les paga.
aby došlo k rýchlemu uvoľneniu finančných prostriedkov, komisia zdvojí zálohovú platbu európskeho fondu pre rybné hospodárstvo, ktorú im vyplatí.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
como puede imaginarse, se necesita mucho esfuerzo y mucha gente paraorganizar la ue y para que todo funcione.
určite si viete predstaviť, že zorganizovať chod eÚ a vykonávať všetkupotrebnú prácu si vyžaduje veľké úsilie mnohých ľudí.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
y para que la pesca sea rentable, es necesario que los mares proporcionen peces de manera sostenible.»
na to, aby bol rybolov ziskový, moria musia poskytovať ryby trvalo udržateľným spôsobom.“
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
de modo más general, la comisión propuso refundir ese texto para hacerlo claro y comprensible y para que reflejara la legislación vigente.
1. mája 2004 vstúpili do platnosti dva balíky opatrení, ktoré sa podieľajú na tejto modernizácii: na jednej strane komisia prijala opatrenia na zavedenie pravidiel hospodárskej súťaže, ktoré vyplývajú z článkov 81 a 82 zmluvy o es, s väčším dôrazom na decentralizáciu a na druhej strane rada prijala nové nariadenie o koncentráciách, ktorého uplatňovanie v praxi bolo definované nariadením komisie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
como puede imaginarse, se necesita mucho esfuerzo y mucha gente para organizar la unión europea (ue) y para que todo funcione.
určite si viete p re d s ta v i w , že z o r g a n i z o v a w chod eÚ a vyk o n á v a w všetku potrebnú prácu si vyžaduje ve6ké úsilie mnohých 6udí.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
como te puedes imaginar, se necesita mucho esfuerzo y mucha gente para organizar la unión europea (ue) y para que todo funcione.
určite si viete predstaviť, že zorganizovať chod eÚ a vykonávať všetku potrebnú prácu si vyžaduje veľké úsilie mnohých ľudí.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 10
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.