Вы искали: éfeso (Испанский - Суахили)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Swahili

Информация

Spanish

éfeso

Swahili

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Суахили

Информация

Испанский

a tíquico envié a Éfeso

Суахили

nilimtuma tukiko kule efeso.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero me quedaré en Éfeso hasta pentecostés

Суахили

lakini nitabaki hapa efeso mpaka siku ya pentekoste.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde mileto, pablo envió a Éfeso e hizo llamar a los ancianos de la iglesia

Суахили

kutoka mileto paulo alituma ujumbe kwa wazee wa efeso wakutane naye.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

llegaron a Éfeso, y él los dejó allí. y entró en la sinagoga y discutía con los judíos

Суахили

walifika efeso na hapo paulo aliwaacha priskila na akula, akaenda katika sunagogi, akajadiliana na wayahudi.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como te rogué cuando partí para macedonia, quédate en Éfeso, para que requieras a algunos que no enseñen doctrinas extrañas

Суахили

napenda ukae huko efeso, kama nilivyokuomba nilipokuwa ninakwenda makedonia. wako watu fulani huko wanaofundisha mafundisho ya uongo. wakomeshe watu hao.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el señor le conceda que halle misericordia de parte del señor en aquel día. cuánto nos ayudó en Éfeso, tú lo sabes muy bien

Суахили

bwana amjalie huruma katika siku ile! nawe wajua vizuri mengi aliyonifanyia huko efeso.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mientras apolos estaba en corinto, aconteció que pablo, después de recorrer las regiones interiores, bajó a Éfeso y encontró a ciertos discípulos

Суахили

wakati apolo alipokuwa korintho, paulo alisafiri sehemu za bara, akafika efeso ambako aliwakuta wanafunzi kadhaa.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sino que se despidió y dijo: "otra vez volveré a vosotros, si dios quiere." y zarpó de Éfeso

Суахили

bali alipokuwa anaondoka, alisema, "mungu akipenda nitakuja kwenu tena." akaondoka efeso kwa meli.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

este acontecimiento fue conocido por todos los que habitaban en Éfeso, tanto judíos como griegos. cayó temor sobre todos ellos, y el nombre del señor jesús era magnificado

Суахили

kila mtu huko efeso, myahudi na asiye myahudi, alisikia juu ya tukio hilo. wote waliingiwa na hofu, wakalitukuza jina la bwana yesu.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pues pablo había decidido pasar de largo a Éfeso para no detenerse en asia; porque, de serle posible, se apresuraba para pasar el día de pentecostés en jerusalén

Суахили

paulo alikuwa amekusudia kuendelea na safari kwa meli bila kupitia efeso ili asikawie zaidi huko asia. alikuwa na haraka ya kufika yerusalemu kwa sikukuu ya pentekoste kama ingewezekana.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"escribe al ángel de la iglesia en Éfeso: el que tiene las siete estrellas en su mano derecha, el que camina en medio de los siete candeleros de oro, dice estas cosas

Суахили

"kwa malaika wa kanisa la efeso andika hivi: "huu ndio ujumbe kutoka kwake yeye ashikaye nyota saba katika mkono wake wa kulia, na ambaye hutembea katikati ya vinara saba vya taa vya dhahabu.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

por fin, cuando el magistrado había apaciguado la multitud, dijo: --hombres de Éfeso, ¿qué hombre hay que no sepa que la ciudad de Éfeso es guardiana del templo de la majestuosa diana y de su imagen caída del cielo

Суахили

hatimaye karani wa mji alifaulu kuwanyamazisha, akawaambia, "wananchi wa efeso, kila mtu anajua kwamba mji huu wa efeso ni mlinzi wa nyumba ya mungu artemi na mlinzi wa ile sanamu iliyoanguka kutoka mbinguni.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,720,638 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK