Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
perseguidos, pero no desamparados; abatidos, pero no destruidos
pinaguusig, gayon ma'y hindi pinababayaan; inilulugmok, gayon ma'y hindi nangasisira;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
estarán abatidos los tejedores, y todos los jornaleros serán entristecidos
at ang kaniyang mga haligi ay magkakaputolputol, silang lahat na nangagpapaupa ay nangagdadalamhati ang kalooban.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
cuando sean abatidos, tú dirás: "sean enaltecidos." y dios salvará al humilde de ojos
pagka inilulugmok ka nila, ay iyong sasabihin: magpakataas; at ililigtas niya ang mapagpakumbabang tao.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ten misericordia de mí, oh jehovah, porque desfallezco. sáname, oh jehovah, porque mis huesos están abatidos
maawa ka sa akin, oh panginoon; sapagka't ako'y naluluoy, oh panginoon, pagalingin mo ako; sapagka't ang aking mga buto ay nagsisipangalog.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
pero he aquí que el señor jehovah de los ejércitos desgajará el ramaje con violencia; los de gran altura serán talados, y los altos serán abatidos
narito, puputulin ng panginoon, ng panginoon ng mga hukbo, na kakilakilabot ang mga sanga: at ang mga mataas sa anyo ay ibubuwal, at ang mapagmataas ay ibababa.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
por tanto, moab lamentará; todo moab lamentará. por las tortas de pasas de quir-jaréset, gemid abatidos en gran manera
kaya't aangal ang moab dahil sa moab, bawa't isa'y aangal: dahil sa mga binilong pasas ng kirhareseth ay mananangis kayong lubha na nangamamanglaw.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
serán abatidos por el hambre, y consumidos por la fiebre ardiente y por la amarga plaga. contra ellos enviaré dientes de fieras junto con el veneno de serpientes que se arrastran en el polvo
sila'y mangapupugnaw sa gutom, at lalamunin ng maningas na init, at ng mapait na pagkalipol; at ang mga ngipin ng mga hayop ay susunugin ko sa kanila, sangpu ng kamandag ng nangagsisiusad sa alabok.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
aunque el bosque caiga por completo, y la ciudad sea totalmente abatida
nguni't lalagpak ang granizo, sa ikasisira ng gubat; at ang bayan ay lubos na mawawasak.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: