Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
algunos de ellos querían tomarlo preso, pero ninguno le echó mano
at ibig ng ilan sa kanila na siya'y hulihin; datapuwa't walang taong sumunggab sa kaniya.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
se tambalearon y temblaron como un borracho, y toda su sabiduría se echó a perder
sila'y hahampashampas na paroo't parito, at gigiraygiray na parang lasing, at ang kanilang karunungan ay nawala.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
entonces josé se echó sobre la cara de su padre, lloró sobre él y lo besó
at yumakap si jose sa mukha ng kaniyang ama, at umiyak sa ibabaw niya, at hinalikan niya siya.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
cada uno permaneció en su lugar alrededor del campamento. pero todo el ejército echó a correr gritando y huyendo
at sila'y nangakatayo, bawa't isa, sa kaniyang dako sa palibot ng kampamento: at ang buong hukbo ay tumakbo; at sila'y sumigaw at pinatakas nila.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
después dieron hebrón a caleb, como moisés había dicho. y él echó de allí a los tres hijos de anac
at kanilang ibinigay ang hebron kay caleb, gaya ng sinalita ni moises: at kaniyang pinalayas doon ang tatlong anak ni anac.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
al atardecer, trajeron a él muchos endemoniados. con su palabra echó fuera a los espíritus y sanó a todos los enfermos
at nang kinahapunan, ay dinala nila sa kaniya ang maraming inaalihan ng demonio: at pinalayas niya sa isang salita ang masasamang espiritu at pinagaling ang lahat ng mga may sakit:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ciertamente el furor de jehovah estaba contra jerusalén y judá, hasta que los echó de su presencia. entonces sedequías se rebeló contra el rey de babilonia
sapagka't sa pamamagitan ng galit ng panginoon ay nangyari sa jerusalem at sa juda, hanggang sa kaniyang itinaboy sila sa kaniyang harap: at si sedecias ay nanghimagsik laban sa hari sa babilonia.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ella estaba vestida con una túnica de diversos colores, porque así solían vestir las hijas vírgenes del rey. y su criado la echó fuera y puso el cerrojo a la puerta tras ella
at siya'y may suot na sarisaring kulay: sapagka't ang mga gayong kasuutan ang isinusuot ng mga anak na dalaga ng hari. nang magkagayo'y inilabas siya ng kaniyang alipin at tinarangkahan ang pintuan pagkalabas niya.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
la cisterna en que ismael echó todos los cuerpos de los hombres que mató era la cisterna grande que había hecho el rey asa, por causa de baasa, rey de israel. ismael hijo de netanías la llenó de muertos
ang hukay nga na pinagtapunan ni ismael ng lahat ng bangkay ng mga tao na kaniyang pinatay, sa siping ni gedalias, (siya ring ginawa ni asa na hari dahil sa takot kay baasa na hari sa israel), pinuno ni ismael na anak ni nethanias ng nangapatay.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
(salmo de david, cuando cambió su conducta ante abimelec, y éste lo echó, y él se fue) bendeciré a jehovah en todo tiempo; su alabanza estará siempre en mi boca
aking pupurihin ang panginoon sa buong panahon: ang pagpuri sa kaniya ay laging sasa aking bibig.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: