Вы искали: temían (Испанский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Tagalog

Информация

Spanish

temían

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Тагальский

Информация

Испанский

los principales sacerdotes y los escribas estaban buscando cómo eliminarle, pues temían al pueblo

Тагальский

at pinagsisikapan ng mga pangulong saserdote at ng mga eskriba kung paanong kanilang maipapapatay siya; sapagka't nangatatakot sila sa bayan.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

temían a jehovah, pero servían a sus dioses, según las prácticas de los pueblos de donde habían sido trasladados

Тагальский

sila'y nangatakot sa panginoon, at nagsipaglingkod sa kanilang sariling mga dios, ayon sa paraan ng mga bansa na kinadalhang bihag nila.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero ellos no entendían este dicho, pues les estaba encubierto para que no lo percibieran. y temían preguntarle acerca de este dicho

Тагальский

datapuwa't hindi nila napaguunawa ang sabing ito, at sa kanila'y nalilingid, upang ito'y huwag mapagunawa; at nangatatakot silang magsipagtanong sa kaniya ng tungkol sa sabing ito.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero si decimos "de los hombres..." temían al pueblo, porque todos consideraban que verdaderamente juan era profeta

Тагальский

datapuwa't kung sabihin natin, mula sa mga tao-ay nangatatakot sila sa bayan: sapagka't kinikilala ng lahat na si juan ay tunay na propeta.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

entonces fue el capitán de la guardia del templo con los oficiales; y los llevaron, pero sin violencia, porque temían ser apedreados por el pueblo

Тагальский

nang magkagayo'y naparoon ang pangulo na kasama ang mga punong kawal, at sila'y dinalang hindi sa pilitan: sapagka't nangatatakot sa bayan, baka sila'y batuhin.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ellos procuraban prenderle, pero temían a la multitud, porque sabían que en aquella parábola se había referido a ellos. y dejándole, se fueron

Тагальский

at pinagsikapan nilang hulihin siya; at sila'y natakot sa karamihan; sapagka't kanilang napaghalata na kaniyang sinalita ang talinghaga laban sa kanila: at siya'y iniwan nila, at nagsialis.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces los que temían a jehovah hablaron cada uno con su compañero, y jehovah prestó atención y escuchó. y fue escrito un libro como memorial delante de él, para los que temen a jehovah y para los que toman en cuenta su nombre

Тагальский

nang magkagayo'y silang nangatatakot sa panginoon ay nagsangusapan: at pinakinggan ng panginoon, at dininig, at isang aklat ng alaala ay nasulat sa harap niya, para sa kanila na nangatakot sa panginoon, at gumunita ng kaniyang pangalan.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así aquellos pueblos temían a jehovah, y al mismo tiempo rendían culto a sus imágenes. lo mismo hicieron sus hijos y los hijos de sus hijos; como hicieron sus padres, así hacen ellos hasta el día de hoy

Тагальский

sa gayo'y ang mga bansang ito ay nangatakot sa panginoon, at nagsipaglingkod sa kanilang mga larawang inanyuan; ang kanilang mga anak ay gayon din, at ang mga anak ng kanilang mga anak, kung ano ang ginawa ng kanilang mga magulang ay gayon ang ginawa nila hanggang sa araw na ito.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sucedió que al séptimo día murió el niño. y los siervos de david temían informarle que el niño había muerto, pues pensaban así: "he aquí que cuando el niño todavía vivía, le hablábamos, y él no quería escuchar nuestra voz. ¿cómo vamos a decirle que el niño ha muerto? ¡puede hacer algo malo!

Тагальский

at nangyari, nang ikapitong araw, na ang bata ay namatay. at nangatakot ang mga lingkod ni david na saysayin sa kaniya na ang bata ay patay na: sapagka't kanilang sinabi, narito, samantalang ang bata ay buhay pa, tayo ay nakipagsalitaan sa kaniya, at hindi siya nakinig sa ating tinig: gaano ngang ikababagabag niya kung ating sasabihin sa kaniya na ang bata ay patay na?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,728,941,781 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK