Вы искали: bendecir (Испанский - Турецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Турецкий

Информация

Испанский

bendecir

Турецкий

alkıma

Последнее обновление: 2012-07-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

después todo el pueblo se fue, cada uno a su casa, y david se volvió para bendecir su casa

Турецкий

sonra herkes evine döndü. davut da ailesini kutsamak için evine döndü.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

y sucedió luego que isaac había terminado de bendecir a jacob, y cuando apenas había salido jacob de la presencia de su padre isaac, que su hermano esaú llegó de cazar

Турецкий

İshak yakupu kutsadıktan ve yakup babasının yanından ayrıldıktan hemen sonra kardeşi esav avdan döndü.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

Él te abrirá su buen tesoro, los cielos, para dar lluvia a tu tierra en su tiempo y para bendecir toda la obra de tus manos. tú darás prestado a muchas naciones, pero tú no pedirás prestado

Турецкий

rab ülkenize yağmuru zamanında yağdırmak ve bütün emeğinizi verimli kılmak için göklerdeki zengin hazinesini açacak. birçok ulusa ödünç vereceksiniz; siz ödünç almayacaksınız.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

y ahora, ten a bien bendecir a la casa de tu siervo, a fin de que permanezca para siempre delante de ti. porque tú, oh jehovah, la has bendecido, y será bendita para siempre.

Турецкий

Şimdi önünde sonsuza dek sürmesi için kulunun soyunu kutsamayı uygun gördün. Çünkü, ya rab, onu kutsadığın için sonsuza dek kutlu kılınacak.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

"después de haber cruzado el jordán, éstos estarán sobre el monte gerizim para bendecir al pueblo: simeón, leví, judá, isacar, josé y benjamín

Турецкий

‹‹Şeria irmağından geçince, halkı kutsamak için gerizim dağında duracak oymaklar şunlardır: Şimon, levi, yahuda, İssakar, yusuf, benyamin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

"así invocarán mi nombre sobre los hijos de israel, y yo los bendeciré.

Турецкий

‹‹böylece kâhinler İsrail halkını adımı anarak kutsayacaklar. ben de onları kutsayacağım.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,738,145 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK