Вы искали: convenio (Испанский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Turkish

Информация

Spanish

convenio

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Турецкий

Информация

Испанский

entrada en vigor: convenio de los cárpatos

Турецкий

yürürlüğe giren: karpatlar sözleşmesi

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estupefacientes y el convenio de 1971 sobre sustancias psicotrópicas.

Турецкий

psikotropik maddeler hakkında 1971 bm sözleşmesi hükümlerine uygundur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entrada en vigor: convenio sobre los efectos transfronterizos de los accidentes industriales

Турецкий

yürürlüğe giren: endüstriyel kazaların sınır aşan etkileri sözleşmesi (cteia)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la conferencia de las partes del convenio marco de naciones unidas sobre el a ).

Турецкий

İklim değişikliği Üzerine hükümetlerarası panel (ipcc) (

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para que el reino fuera abatido y no volviera a levantarse, para que guardara el convenio y lo mantuviera

Турецкий

Öyle ki, ülke gerilesin, bir daha yükselmesin, ancak yaptığı antlaşmayı yerine getirerek yaşayabilsin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se compone de un miembro de cada una de las dos partes del convenio y un tercer miembro elegido por eilas.

Турецкий

her iki tarafýn bir üyesinden ve onlarýn ortaklaþa seçeceði bir üçüncü üyeden oluþur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2.la unión procurará adherirse al convenio europeo para la protección delos derechos humanos y de las libertades fundamentales.

Турецкий

2.birlik, İnsan haklarıve temel Özgürlüklerin korunması hakkındaki avrupa sözleşmesi’ne katılma çabasındadır.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la comisión se esfuerza por establecer el convenio de objetivos en un plazo de seis semanas a partir de la designación de su tercer miembro.

Турецкий

komisyon, üçüncü üyenin atanmasýndan itibaren altý hafta içinde bir performans anlaþmasýna varmanýn yollarýný arar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 1 de enero de 2002 se amplió el mandato de europol a todos los delitos graves que se citan en el anexo al convenio europol. el convenio

Турецкий

1 ocak 2002'den itibaren geçerli olmak üzere europol'ün görev alanı avrupa sözleşmesi'nin ekinde belirtilen her türlü ciddi uluslararası suçu kapsayacak şekilde genişletilmiştir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el convenio de las naciones unidas sobre diversidad biológica identifica la amenaza de las especies exóticas invasoras como uno de los principales peligros para la biodiversidad en todo el mundo.

Турецкий

life fonları giderek daha sıklıkla istilacı yabancı türlere ilişkin projeler için

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cada nuevo estado miembro debe aprobar oficialmente el convenio europol y, tras un período de tres meses, pasarán a ser miembros de pleno derecho de europol.

Турецкий

her bir yeni Üye devletin europol sözleşmesi'ni resmi olarak benimsemesi gerekmekte olup, üç aylık bir sürenin sonunda tam kapsamlı europol üyesi olacaklardır.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entrada en vigor: protocolo del convenio sobre cursos de agua transfronterizos relativo al agua y la salud; protocolo del clrtap sobre el ozono troposférico

Турецкий

yürürlüğe giren: twc’ye su ve sağlık protokolü; clrtap’ye yer seviyesindeki ozon protokolü

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la incorporación del ghb a la lista iv del convenio de las naciones unidas de 1971 sobre sustancias psicotrópicas, en marzo de 2001, obligó a los estados miembros de la ue a controlar la droga de acuerdo con su

Турецкий

ghb’nin mart 2001’de 1971 bm psikotropik maddeler sözleşmesi’nin iv. planı’na eklenmesi, tüm ab Üye devletleri’ni bu uyuşturucuyu psikotropik maddelere yönelik kendi mevzuatları kapsamında kontrol etmeye zorunlu kılmış ve yeni kontroller ghb’nin önceden açıkça yapılan satışını hızla düşürmüştür.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3.los derechos fundamentales que garantiza el convenio europeo para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales y los que sonfruto de las tradiciones constitucionales comunes a los estados miembros forman partedel derecho de la unión como principios generales.

Турецкий

3.İnsan haklarıve temel Özgürlüklerin korunmasıhakkındaki avrupa sözleşmesi tarafından belirlenen ve Üye devletlerde ortak olan anayasal geleneklerdenkaynaklanan şekliyle temel haklar, birlik hukukunun genel ilkelerini oluşturur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3.en la medida en que la presente carta contenga derechos que correspondan a derechos garantizados por el convenio europeo para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales, su sentido y alcance serán iguales a los queles confiere dicho convenio.

Турецкий

2.aynıamaçla ve anayasa bu alanda hareket yetkisi sağlamadığısürece, pasaportlar, nüfus cüzdanları, oturma izinleri veya diğer benzeri belgelere ilişkin tedbirlerlesosyal güvenlik veya sosyal korumaya ilişkin tedbirler, bir avrupa yasasıveya bakanlar konseyi’nin çerçeve yasasıile belirlenebilir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el convenio de las naciones unidas sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia (convenio lrtap) acordado en 1979 ha sido ratificado por 51 países y forma la base de la lucha internacional contra la contaminación atmosférica.

Турецкий

suda bitkiler aşırı büyür ve bunu takiben çürüme meydana gelir; bu da sırası geldiğinde oksijen tükenmesi de dahil, daha başka etkilere yol açar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, se han desarrollado y se han aplicado de forma gradual instrumentos legales internacionales para abordar cuestiones transfronterizas comunes, como el convenio lrtap de la onu o el convenio sobre la protección y utilización de los cursos de agua transfronterizos y de los lagos internacionales, que abarcan también a los vecinos del este.

Турецкий

aÇa’nın avrupa’da çevre konulu dördüncü değerlendirme raporunda (27), doğu avrupa, kafkaslar ve orta asya

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

) y en los convenios marinos regionales.

Турецкий

bu da tortul atıkların bertaraf edilmesi (ve tarım arazilerinin kullanıldığı yerlerdeki gıda üretimi üzerindeki etkileri) konusunda kaygılar uyandırmaktadır.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,087,212 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK