Вы искали: presentar (Испанский - Турецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Турецкий

Информация

Испанский

presentar

Турецкий

görüntüle

Последнее обновление: 2017-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cómo presentar los datos de salida

Турецкий

Çıktı verisi nasıl sunulacak.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

un complemento de kipi para presentar imágenes

Турецкий

resimler ile slayt gösterisi yapmak için bir kipi eklentisi

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

¿quién puede presentar una reclamación y cómo?

Турецкий

ab üyeliğine başvuran ülkelerin, norveç’in ve İzlanda’nın ulusal ve bölgesel ombudsmanlarının tamamından ve abd’deki başvuru komitelerinden oluşur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿a quién debemos presentar informes a escala nacional?

Турецкий

ulusal düzeyde kimlere raporda bulunmalıyız?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tambien podeis presentar otros resultados, como xhtm y ficheros xml.

Турецкий

aynı şekilde xhtml ya da xml gibi her tür yazı içeren dosyayı yaratabilmeniz mümkün.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pasados muchos años, vine para presentar donativos y ofrendas a mi nación

Турецкий

‹‹uzun yıllar sonra, ulusuma bağışlar getirmek ve adaklar sunmak için yeruşalime geldim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

presentar un enfoque coordinado e interdisciplinario, desde una pluralidad de perspec-

Турецкий

birlikte, lizbon ve ljubljana süreçlerinin gelişimine

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el pequeño tamaño del display lcd, por ejemplo, bien podría presentar un problema.

Турецкий

Örneğin lcd ekranın küçük boyutlarda olması bunlardan bir tanesi.

Последнее обновление: 2010-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este consejo de administración debe presentar un informe anual de sus actividades a la comunidad académica.

Турецкий

her yýl akademik topluluða bu faaliyetlerle ilgili rapor sunar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el sitio web no permite presentar el contenido en un marco. se cargará en una ventana separada.

Турецкий

web sitesi, içeriğin çerçeve içersinde gösterilmesine izin vermiyor. farklı bir pencerede açılmalı.

Последнее обновление: 2012-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando el ciudadano constata que la competencia es afectada de manera sensible, puede presentar una denuncia.

Турецкий

bunun, rekabeti farkedilir bir biçimde etkileyen sonuçları olduğunudüşünüyorsanız şikayette bulunabilirsiniz.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si la institución no acepta sus recomendaciones, el defensor del pueblo puede presentar un informe especial al parlamento europeo.

Турецкий

kurumun yapılan tavsiyeleri kabul etmemesi durumunda ombudsman konuyu bir rapor ile avrupa parlamentosu’na bildirebilir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así pues, órganos similares pueden tener nombres distintos y las responsabilidades y estructuras pueden presentar ligeras diferencias entre sí.

Турецкий

bu da benzer organlar için farklý isimleri olmasý anlamýna gelir ve sorumluluklarý ve yapýlarý az da olsa farklýlýk gösterebilir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a quienes difamen a las mujeres honestas sin poder presentar cuatro testigos, flageladles con ochenta azotes y nunca más aceptéis su testimonio.

Турецкий

evli kadınları suçladıktan sonra dört tanık getiremiyenlere seksen celde vurunuz ve onların tanıklığını ebedi olarak kabul etmeyin.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

5.si la comisión considerare que un estado miembro presenta o puede presentar un déficit excesivo, informará de ello a dicho estado miembro.

Турецкий

euro bÖlgesİne dahİl Üye devletlereyÖnelİk hÜkÜmler

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de acuerdo con comentarios recogidos después del taller de méxico, los participantes tuvieron tiempo adicional asignado para presentar formalmente su proyecto digital al grupo entero.

Турецкий

meksika'da düzenlenen çalıştaydan alınan geribildirimlere nispeten, katılımcılar mevcut dijital projelerini tüm gruba tanıtmak için daha fazla vakit elde ettiler.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a quienes difamen a las mujeres honestas sin poder presentar cuatro testigos, flageladles con ochenta azotes y nunca más aceptéis su testimonio. Ésos son los perversos.

Турецкий

hür namuslu kadınlara iftira edip de sonra dört tanık getiremeyenlere de seksen sopa vurun ve tanıklıklarını ebediyen kabul etmeyin ve onlardır buyruktan çıkanların ta kendileri.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2.a tal efecto, antes de presentar propuestas en el ámbito de la política social,la comisión consultará a los interlocutores sociales sobre la posible orientación de unaacción de la unión.

Турецкий

3.komisyon’un bir teklifi üzerine bakanlar konseyi, fiyatların sabitlenmesi,vergiler, yardımlar ve niceliksel sınırlamalarla balık avlama olanaklarının sabitlenmesi vetahsisi hakkındaki avrupa tüzüğünü veya kararlarınıkabul eder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nos complace presentar este resumen de los resultados de la encuesta escolar europea 2007, elaborada por el proyecto europeo de encuestas escolares sobre el alcohol y otras drogas (espad).

Турецкий

alkol ve diğer uyuşturucu kullanımına yönelik avrupa okul anketi projesi (espad) tarafından üretilen 2007 avrupa okul anketi bulgularının bu özetini sunmaktan mutluluk duyuyoruz.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,801,837 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK