Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
muestra la fecha y al hora de creación de la diapositiva.
affiche la date et l'heure de création de la diapo.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
kostopoulos (ni). — (gr) desearía aludir al hora rio de las sesiones del jueves.
geraghty (gue). — (en) monsieur le président, je voudrais revenir sur le point que j'ai soulevé hier au sujet de l'industrie aéronautique dans la communauté et à la menace qui pèse sur les emplois à cause de l'état actuel de la déréglementation, notamment au sein des compagnies aériennes nationales.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
esas directrices han demostrado ser importantes para facilitar y acelerar la adhesión de los países menos adelantados a la omc y han permitido que haya más flexibilidad a al hora de conceder períodos de transición a los países menos adelantados en proceso de adhesión.
ces lignes directrices se sont avérées importantes pour faciliter et accélérer le processus d'accession des pma à l'omc et ont contribué à une plus grande souplesse dans l'octroi de périodes de transition aux pma accédants.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
muy concretamente, en lo que concierne a la enmienda n° 16. entendemos que tal como ha sido aceptada por la comisión se ajusta mejor al contenido de la directiva considerada. la directiva se refiere al hora rio mínimo de trabajo, mientras que en la enmienda invocada se hablaba de horas máximas autorizadas.
nous y avons contribué de manière non négligeable, mais nous reconnaissons surtout notre travail dans le fait que cette disposition dépasse les limites qu'elle présentait initialement: nous avons contribué à la question très importante des heures de travail, à effectuer un changement significatif dans le cadre de l'application de la disposition qui couvre à présent l'ensemble des problèmes concernant la réduction et la restructuration du temps de travail.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.