Вы искали: entrañaban (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

entrañaban

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

las recomendaciones entrañaban:

Французский

ces recommandations sont les suivantes :

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todas ellas entrañaban considerables dificultades.

Французский

toutes donnaient lieu à des difficultés considérables.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las decisiones correspondientes entrañaban problemas operacionales.

Французский

les décisions sur ces points étaient soumises à de lourdes contraintes opérationnelles.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ambos criterios entrañaban la determinación de objetivos.

Французский

dans les deux cas, un ciblage a été nécessaire.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las obligaciones por liquidar entrañaban únicamente gastos administrativos.

Французский

les engagements non réglés ne concernaient que les dépenses d'administration.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

otros estaban relacionados con las dificultades que entrañaban los procesamientos.

Французский

il y a aussi des difficultés qui tiennent à l'exercice des poursuites.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cincuenta y siete de los 96 estudios no entrañaban procedimientos intrusivos.

Французский

sur les 96 études, 57 n'ont pas fait intervenir de procédures invasives.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunas de las adquisiciones entrañaban gastos superiores a 100.000 dólares.

Французский

certains achats se chiffraient à plus de 100 000 dollars.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

observó que los enlaces entrañaban gastos y beneficios que debían evaluarse cuidadosamente.

Французский

il a fait remarquer que ces liaisons comportaient à la fois des coûts et des avantages qu'il faudrait évaluer avec soin.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos constantes actos de hostilidad y amenazas entrañaban graves violaciones de derechos humanos.

Французский

ces menaces et ses actes hostiles quotidiens constituent de graves violations des droits de l'homme.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como algunas de ellas entrañaban conflictos de interés, la ossi las examinó con preocupación.

Французский

le bsci en a pris note avec préoccupation du fait qu’il s’est agi dans certains cas de conflits d’intérêt.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

30. los participantes convinieron en que la inversión extranjera y los aii entrañaban ventajas e inconvenientes.

Французский

30. il a également été reconnu que l'investissement étranger et les aii comportaient à la fois des coûts et des avantages.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los organismos de calificación crediticia parecen haber subestimado los riesgos que entrañaban los nuevos instrumentos financieros.

Французский

il semble que ces agences aient sous-estimé les risques que présentaient les nouveaux instruments financiers.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

unos cuantos representantes sugirieron que también debían examinarse las opciones que no entrañaban una distribución a priori de fondos.

Французский

quelques représentants ont suggéré que l'on étudie également des options n'impliquant pas une répartition préalable des fonds.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

74. varios oradores hicieron hincapié en la repercusión y los costos sostenidos que entrañaban los secuestros en sus países.

Французский

74. plusieurs intervenants ont mis l'accent sur les conséquences et le coût que continuaient d'avoir les enlèvements et séquestrations dans leurs pays.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- marzo de 1995: terminan las funciones de supervisión que los resultados del referéndum entrañaban para la minurso.

Французский

— mars 1995 : les tâches de surveillance de la minurso à l'issue du référendum sont achevées.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

136. todos los proyectos entrañaban una serie de trabajos de construcción, con inclusión de trabajos en proyectos de riego y avenamiento.

Французский

136. les projets portaient tous sur divers travaux de construction, et comprenaient notamment des projets de drainage et d'irrigation.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

once acusados recibieron sentencias que no entrañaban privación de libertad, mientras que 30 acusados recibieron penas de prisión que oscilaban entre 2 y 8 años.

Французский

onze défendeurs ont été condamnés à des peines non privatives de liberté et 30 à des peines privatives de liberté, allant de deux à 8 ans d'emprisonnement.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

38. los anteriores sistemas de registro de las tierras maoríes entrañaban riesgos, ya que los registros podían perderse, dañarse o ser destruidos.

Французский

38. les systèmes qui étaient utilisés auparavant pour enregistrer les informations foncières concernant les maoris comportaient des risques de perte, de dommage ou de destruction.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

john ashcroft anunció el 5 de junio de 2002, que pensaba fichar cada año a 100.000 visitantes extranjeros que entrañaban "riesgos ".

Французский

john ashcroft a annoncé, le 5 juin 2002, qu'il comptait ficher chaque année 100 000 visiteurs étrangers >.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,337,331 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK