Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
es el mío.
c'est le mien.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
este no es el mío.
ce n'est pas le mien.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
este escritorio es el mío.
ce bureau est le mien.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
es su problema, no el mío.
c'est son problème, pas le mien.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
es vuestro problema, no el mío.
c'est votre problème, pas le mien.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¡pero es su problema, no el mío!
c'est toutefois leur problème et non le mien!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
lo que ha hecho es explicar el mío.
il a expliqué le mien!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
este libro no es el tuyo, es el mío.
ce livre n'est pas le tien, c'est le mien.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
utilicé el mío inmediatamente.
j'ai utilisé ce droit immédiatement.
Последнее обновление: 2014-08-01
Частота использования: 1
Качество:
y yo el mío dijo porthos.
-- et moi le mien dit porthos.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
el coche de mi tío es más rápido que el mío.
la voiture de mon oncle est plus rapide que la mienne.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
- que casualidad, el mío también.
- quelle coïncidence, le mien aussi.
Последнее обновление: 2014-08-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le blog de lina benmhenni (el mío)
le blog de lina benmhenni (mon blog)
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ese de allá es el mío. yo no sé donde se encuentra el suyo
celui-là est le mien. je ne sais pas où se trouve le sien.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el mío no es tan bueno como el tuyo.
le mien n'est pas aussi bien que le tien.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es vuestro oficio, y no el mío, piloto, y me fío de vos.
-- c'est votre métier, et non le mien, pilote, et je me fie à vous. »
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entre estos países figura el mío, malasia.
parmi ces pays se trouvent le mien, la malaisie.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puede que ese sea el objetivo del gobierno de israel, pero sin duda no es el mío.
c'est peut-être l'objectif du gouvernement israélien, mais ce n'est sûrement pas le mien.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en resumen, conseguí vuestro arnés, luego el mío.
bref, j'ai rattrapé votre harnais, puis le mien.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en la lista de los votos favorables no figura el mío.
pouvez-vous fournir des précisions?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник: