Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu mensaje
votre message
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 3
Качество:
modifica tu mensaje
modifiez votre message
Последнее обновление: 2016-10-19
Частота использования: 1
Качество:
escriba aquí su mensaje
rédigez votre message ici
Последнее обновление: 2012-05-08
Частота использования: 2
Качество:
acabo de ver tu mensaje
tu as bien dormie
Последнее обновление: 2022-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
escríbelo en tu mensaje personal.
ajoutez-le à votre humeur.
Последнее обновление: 2017-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se ha enviado tu mensaje de correo electrónico.
votre message électronique a été envoyé.
Последнее обновление: 2011-02-08
Частота использования: 21
Качество:
Источник:
se abrirá una ventana de sms, donde podrás escribir tu mensaje.
une fenêtre sms s'ouvre pour vous permettre de saisir votre message.
Последнее обновление: 2013-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aquí tu visión de la vida y tus valores serán distorsionados.
ici, votre vision de la vie et vos valeurs seront déformées.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
escriba aquí el asunto.
saisissez l'objet du mailing.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
editor: escriba aquí sus órdenes para kturtle
Éditeur & #160;: saisissez ici vos commandes kturtle
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
escriba aquí el formato de su fax
veuillez indiquer le format de papier pour le fax
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
escriba aquí el nombre del responsable.
saisissez le nom de la personne responsable de ce point de l'ordre du jour.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
escriba aquí el número de teléfono privado.
saisissez votre numéro de téléphone de votre domicile.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
escriba aquí el ancho para el objeto seleccionado.
permet de spécifier une nouvelle largeur pour l'objet sélectionné.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
escriba aquí el texto que desee incluir en su memorándum.
saisissez le contenu du champ supplémentaire.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
escriba aquí el nombre con el que desee guardar el objeto.
saisissez le nom sous lequel l'objet doit être enregistré puis cliquez sur ok.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
escriba aquí el nombre corto del tema. debe ser un texto identificativo.
saisissez ici le nom court du thème. il devrait ressembler à une chaîne de type identifiant
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
consola: ejecuta con rapidez ordenes sencillas -- escriba aquí una orden y pulse entrar.
terminal & #160;: lancer rapidement des commandes simples -- écrire une commande ici et appuyez sur « & #160; entrée & #160; ».
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el texto que escriba aquí se mostrará en el área del gráfico cuando ponga el puntero del ratón en el área.
libre à vous de saisir un texte pour qu'il soit affiché dans une "infobulle" lorsque le lecteur placera le pointeur de sa souris sur la zone correspondante de l'image.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
escriba aquí el carácter que deba aparecer como inicial al principio del párrafo y que no sea el primer carácter del párrafo.
spécifiez les caractères devant apparaître, à la place des premières lettre, sous forme de lettrines au début du paragraphe.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: