Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quiero casarme contigo.
je veux t'épouser.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no puedo casarme contigo ni pertenecerte.
je ne puis pas vous épouser et devenir une portion de vous.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
-¿gratitud? jane -ordenó, perentoriamente-, dígame así: «edward, quiero casarme contigo.»
-- de la reconnaissance! s'écria-t-il; et il ajouta d'un ton irrité: «jane, acceptez-moi vite; appelez-moi par mon nom; dites «Édouard, je veux bien vous épouser.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
»por eso quise casarme contigo. decirme que ya tengo una esposa es gastarme una burla cruel, porque lo que tengo, en realidad, es un abominable demonio.
«c'est parce que je sentais et que je savais cela que j'ai résolu de vous épouser: me dire que j'ai déjà une femme, c'est une raillerie inutile; vous savez maintenant que je n'ai qu'un affreux démon.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
nadie contestó, salió y empezó a recoger basura. cuando vio llegar a su tía corrióhacia ella y le preguntó:- ¿puedo quedarme contigo?- claro, pero ¿qué llevas en esa bolsa?- ¡basura!- ¿y se puede saber para qué?- quiero salvar la naturaleza y el medio ambiente.ida vivió allí durante siete anõs.siete anõs más tarde:ida volvió a su casa.
elle regarda à l’intérieur du sac à dos.- que font tous ces vêtements et cette nourriture dans ton sac à dos?ida répondit qu’elle partait en voyage.- tu ferais mieux de rentrer et de manger quelque chose alors.- mais je pique-niquerai en chemin.- non, tu dois d’abord manger quelque chose.dès qu’elle eut fini, elle s’éclipsa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: