Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hace poco
récemment
Последнее обновление: 2010-03-31
Частота использования: 1
Качество:
como dijo hace poco en una
j. bourlès, commission européenne, dg recherche
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
las reclamé hace poco tiempo.
je les ai récupérés il y a peu de temps.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo, hace poco tuiteó :
ils ont, par exemple, publié sur twitter ce qui suit :
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el gobierno hace poco para desalentarlas.
le gouvernement fait trop peu pour le décourager.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
"hace poco encargamos nuevas licencias.
bien que notre commande ait été modeste, le prix n'a pas augmenté.
Последнее обновление: 2016-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hace poco decidí escribir mi testamento.
il ya quelques temps, j'ai décidé d'écrire mon testament.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
133. este servicio se introdujo hace poco.
133. ce service a été établi récemment.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
hace poco, el secretario general afirmó:
le secrétaire général a récemment déclaré :
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
¿hace poco que se ha puesto enfermo?
etes-vous récemment tombé malade ?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:
dejé dicho hace poco que no quedaban criminales.
"i said just now that there were no criminals.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- ¿hace poco que se ha puesto enfermo?
avez-vous récemment été malade?
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
argelia levantó hace poco el estado de excepción.
l'algérie a récemment décrété la levée de l'état d'urgence.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
gv: en este contexto, fuiste arrestado hace poco.
gv: dans ce contexte, vous avez vous-même été arrêté il y a quelque temps.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
también se habían encargado hace poco otras obras.
de nouveaux titres ont été commandés récemment.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
el anteriormente mencionado miguel morachimo escribía hace poco:
miguel morachimo écrivait il y a peu :
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
hasta hace poco, las víctimas disponían de escasa ayuda.
les victimes sont principalement les femmes et les enfants.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
zimbabwe estableció hace poco un plan nacional de seguridad social.
un système national de sécurité sociale a été récemment institué au zimbabwe.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el comité elaboró hace poco un dictamen sobre estas propuestas11.
ces propositions ont récemment fait l'objet d'un avis du comité11.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
jubilada desde hace poco tiempo, trabaja ahora como experta independiente.
récemment retraitée, mme al-jehani travaille comme experte indépendante.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: