Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la ley refuerza las disposiciones jurídicas vigentes que prohíben toda actividad que fomente la obscenidad.
elle renforce les dispositions interdisant l'exercice de toute activité qui encourage la pornographie.
los motivos frecuentes de censura o prohibición son la obscenidad y la injuria contra los sentimientos religiosos.
les motifs courants de censure ou d'interdiction de films et de publications sont notamment l'obscénité et l'offense à un sentiment religieux.
el tribunal consideró que fotografiar a niños con el fin de satisfacer los deseos sexuales del acusado debe ser calificado como un acto de obscenidad.
le tribunal a décidé que le fait de photographier des enfants pour satisfaire les désirs sexuels du prévenu constituait bien un acte immoral.
la pobreza, el hambre y la enfermedad siguen castigando hasta la obscenidad a una gran proporción de las mujeres y los hombres del planeta.
la pauvreté, la faim et les maladies continuent d'affliger de façon révoltante une forte proportion des femmes et des hommes de la planète.
120. la legislación del reino unido sobre obscenidad y la ley en general se aplica tanto a la internet como a todos los demás ámbitos.
la législation concernant l'obscénité et la loi d'une manière générale s'appliquent à internet comme à tout autre domaine au royaume-uni.
77. también se informó al relator especial de que las leyes sobre la obscenidad aplicables en inglaterra y gales siguen siendo muy restrictivas y se aplican de forma arbitraria.
77. il a par ailleurs été signalé au rapporteur spécial que la législation en vigueur en angleterre et au pays de galles relative à l'infraction d'obscénité demeurait très rigoureuse et était appliquée de manière arbitraire.
105. en los estados unidos de américa, la corte suprema dictaminó recientemente que la ley federal que tenía por objeto restringir la obscenidad en la internet era anticonstitucional.
105. aux etats-unis, la cour suprême a récemment annulé pour inconstitutionnalité une loi fédérale visant à interdire la diffusion de matériels obscènes sur le réseau internet.
a) se considerará obsceno todo aquello que, en razón de su obscenidad, no sea viable de publicarse y de quedar al alcance de nadie; y
<< a) est obscène tout objet qu'il est déconseillé, pour cause d'obscénité, de mettre à la disposition d'une personne, quelle qu'elle soit; et
c) quien promueva, incite o haga que un niño realice actividades deshonestas tales como la prostitución, la pornografía, la obscenidad y la inmoralidad;
c) encourage ou incite un enfant à se livrer à des activités malhonnêtes ou fait en sorte qu'il se livre à de telles activités (prostitution, pornographie, obscénité et immoralité);
168. en el ordenamiento jurídico filipino no se protegen ni el libelo, ni la calumnia ni la obscenidad y, así pues, en el código penal revisado se expone lo siguiente:
168. les lois philippines ne protègent pas les propos diffamatoires, calomniateurs et obscènes et le rpc énonce les dispositions ci-dessous :
asimismo, la sección sobre obscenidad y explotación de niños patrocinó el seminario avanzado en línea sobre explotación de niños, en el marco del proyecto infancia segura, que tuvo lugar en el centro nacional de capacitación en agosto de 2008.
en outre, la ceos a organisé le project safe childhood advanced online child exploitation seminar (séminaire de perfectionnement sur la lutte contre l'exploitation d'enfants en ligne organisé dans le cadre de l'initiative >), qui s'est déroulé au national advocacy center en août 2008.
92. existen algunas restricciones para proteger los secretos oficiales de estado, y leyes sobre difamación civil, difamación penal, obscenidad, sedición, incitación al odio racial y desacato a los tribunales.
92. des restrictions sont prévues pour protéger le secret d'etat et des lois régissent la diffamation par la parole ou par l'écrit, la pornographie, la sédition, l'incitation à la haine raciale et l'outrage à magistrat.