Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pero no pudimos darla.
enfin, l'avis du parlement sur le paquet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
felizmente, pudimos atajarlas.
nous avons fort heureusement pu les repousser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
pudimos guardar el secreto.
nous pûmes le garder secret.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
lamentablemente, no pudimos avanzar.
malheureusement, nous n'avons pas pu aller plus loin.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
no pudimos estar de acuerdo
nous n'avons donc pas
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
no pudimos concluir las deliberaciones.
les discussions n'ont pas été menées à leur terme.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
no pudimos alcanzar un acuerdo de
nous n'avons pu aboutir à un tel accord; il y a eu le vote d'aujourd'hui qui n'était pas satisfaisant, et pas seulement du point de vue budgétaire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
pudimos haberlo hecho en lisboa.
nous avons manqué l'occasion de le faire à lisbonne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
al fin, pudimos retirar las manos.
enfin, nos mains s'abaissèrent.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
este año no pudimos cursar esas invitaciones.
cette année, nous n'avons pas été en mesure de le faire.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
alguien dijo algo, pero no pudimos entenderlo.
quelqu'un a dit quelque chose, mais nous n'avons pas pu le comprendre.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
al menos pudimos aprobar nuestro informe.
nous avons au moins été en mesure d'adopter notre rapport.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
como resultado, no pudimos apoyar ese texto.
c'est pourquoi, nous n'avons donc pas été en mesure d'appuyer ce texte.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
pudimos ver la situación que reinaba en el país.
nous avons vu quelle était la situation là-bas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
al final, solamente pudimos construir las casas.
donc, finalement, ce sont uniquement les logements qu’on a érigé.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
esta mañana pudimos discutir brevemente ambos textos.
ce matin, nous avons pu examiner brièvement ces deux textes.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el 10 de agosto de 1998 pudimos ver a esos soldados.
le 10 août 1998, nous avons vu de nos yeux ces soldats.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
me complace profundamente el resultado que finalmente pudimos lograr.
je suis extrêmement heureux des résultats encourageants que nous avons en fin de compte pu obtenir.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
este año estuvimos cerca de la meta, pero no pudimos alcanzarla.
cette année, nous avons aperçu la ligne d'arrivée, mais nous n'avons pas encore pu la franchir.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
ahora pudimos romper ese estereotipo y eso es lo que pasó "*.
nous pouvions faire voler ce stéréotype en éclats. et c'est ce qui s'est passé* >>.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование