Вы искали: pusieron (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

pusieron

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

pero pusieron condi­ciones.

Французский

parallèlement, m. hervé centrale européenne. le 15 mai 1999.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

nos pusieron en cuartos.

Французский

ils nous ont mises dans des chambres.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿los pusieron en libertad?

Французский

ont-ils été relâchés ?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ellas se pusieron nerviosas.

Французский

elles devinrent nerveuses.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando en 1984 se pusieron en

Французский

cette situation inacceptable met un frein à la mobilité et menace l'équité de l'ensemble du programme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

nos pusieron en piezas separadas.

Французский

ils nous ont séparées et nous ont fait entrer dans des pièces différentes.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esas recomendaciones se pusieron en práctica.

Французский

ces recommandations ont été appliquées.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

4. los expertos pusieron de relieve:

Французский

les experts ont souligné:

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos le pusieron un tinte político.

Французский

certains lui ont attribué une connotation politique.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante el período 1991­1994 se pusieron en

Французский

quels sont les domaines de recherche concernés par ces mesures?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

ellos se pusieron a trabajar de inmediato.

Французский

ils se mirent immédiatement à travailler.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se pusieron de relieve las orientaciones siguientes:

Французский

les orientations suivantes ont notamment été mises en exergue:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

"me pusieron una bolsa sobre la cabeza.

Французский

"ils m'ont recouvert la tête avec un sac.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

los pusieron en dos habitaciones, cinco en cada una.

Французский

on les avait internés dans deux salles, à raison de cinq par salle.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mis gallinas pusieron menos huevos el año pasado.

Французский

mes poules ont pondu moins d'œufs l'année passée.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. hiroshima y nagasaki pusieron fin a la guerra.

Французский

2. hiroshima et nagasaki ont mis fin à la guerre.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en esta esfera se pusieron en marcha varios proyectos.

Французский

un certain nombre de projets ont été entrepris afin d'enrichir les collections de documents.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos oradores también pusieron de relieve nuevos retos.

Французский

316. quelques intervenants ont également souligné les problèmes qui se faisaient jour.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, algunos miembros incluso pusieron en duda su necesidad.

Французский

en outre, certains membres ont mis en doute la nécessité même de cette disposition.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los debates pusieron de manifiesto los puntos comunes ylas diferencias.

Французский

les discussions ont mis en lumière les points communs etles différences.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,920,182 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK