Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿qué querían?
que voulaient-elles ?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
querían derrocar.
puis ils ont voulu renverser.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
no querían dádivas.
ils ne demandaient pas la charité.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
querían destruir shusha.
ils voulaient en finir avec shusha.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
no querían hablar de ella.
ils ne voulaient pas parler de ma mère.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
¿y qué es lo que querían?
ce qu’ils voulaient?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
no querían un programa establecido.
ils ne voulaient pas d'un projet.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
las fdi querían apoderarse de la casa.
les fdi voulaient confisquer la maison.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
es exactamente lo que querían los agresores.
l'agresseur a agi en pleine connaissance de cause.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
sólo querían que se les diera una oportunidad.
ils voulaient simplement avoir une chance.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
las autoridades querían arrancar 2.000 olivos.
les autorités avaient l'intention d'arracher 2 000 oliviers.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
antes querían ver cumplidas sus propias demandas.
ils voulaient que leurs propres exigences soient d'abord réalisées.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
¿consiguieron todas las partes lo que querían?
les parties ont-elles obtenu tout ce qu'elles voulaient?
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
ambas partes querían limitar la competencia del este.
les deux parties souhaitaient brider la concurrence de l'allemagne de l'est.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
nos aseguraron que querían protegernos de abusos de extremistas.
ils nous ont assurées qu'ils voulaient nous protéger de la brutalité des extrémistes.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
como no escribió lo que querían, se lo declaró detenido.
comme il n'a pas écrit ce qu'ils demandaient, il a été déclaré en état d'arrestation.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
si los expertos querían inspeccionar los vehículos, podrían hacerlo.
les véhicules seraient disponibles si des experts voulaient venir les inspecter.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
las polacas no querían que justin bieber viniera a polonia.
les polonaises ne voulaient pas que justin bieber vienne en pologne.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
preguntamos a los países patrocinadores si querían publicar una revisión 2.
nous avons demandé aux auteurs de ces projets s'ils souhaitaient publier une révision 2.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
las autoridades querían obtener una estimación del número de dichos extranjeros.
les autorités voulaient avoir une estimation du nombre de ces étrangers.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество: