Вы искали: tu eres joven y bella arriva la moral (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

tu eres joven y bella arriva la moral

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

si eres joven y gay, deberías alejarte de otros como tú.

Французский

si vous êtes jeunes et homo, vous devriez vous éloigner des gens de votre acabit.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-pero no lo serás siempre, jane. eres joven y te casarás algún día.

Французский

-- mais vous ne pourrez pas toujours être ma garde-malade, jane; vous êtes jeune et vous vous marierez un jour.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la fe en sus derechos, en la justicia y en la solidaridad africana e internacional garantizó una victoria segura y bella del derecho y la moral, armas invencibles de los pueblos oprimidos.

Французский

la foi en leurs droits, en la justice et en la solidarité africaine et internationale ont assuré la victoire certaine et belle du droit et de la morale, armes invincibles des peuples opprimés.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

contempla el interrogatorio como testigo de un niño, de un joven y de la víctima de un delito contra la libertad sexual y la moral sexual, o de un delito cometido en el seno de la familia.

Французский

elle réglemente l'audition d'un mineur en tant que témoin, ainsi que l'audition d'un mineur victime d'une atteinte à la liberté ou à la moralité sexuelles ou d'une infraction commise au sein de la famille en qualité de témoin.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en general, el grupo demográfico que se suele encontrar en instagram es joven, por ello las autoridades iraníes pueden estar preocupadas por las imágenes que ven los jóvenes y la moral y normas contra el orden establecido que podrían propagar.

Французский

mais en général, la population que l'on trouve sur instagram est une population jeune, et c'est peut-être la raison pour laquelle les autorités iraniennes se soucient autant de ce qu'ils pourraient voir sur instagram, et la propagation potentielle d'idées allant contre la morale et les normes de la société.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el gobierno de bahrein también fomenta el papel de los medios de comunicación para organizar campañas de prevención en escuelas y asociaciones de jóvenes y para señalar los efectos negativos del uso indebido de drogas sobre la salud, la moral y la situación socioeconómica.

Французский

le gouvernement de bahreïn encourage également les médias à organiser des campagnes de prévention auprès des écoliers et des associations de jeunes ainsi que des campagnes d'information sur les conséquences néfastes de l'abus des drogues pour la santé et l'état moral des intéressés et la situation socio-économique du pays.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

558. el capítulo del código penal dedicado a los delitos contra el matrimonio, la familia, la juventud y la moral prevé el castigo de los actos que tengan un efecto negativo en el desarrollo sexual de los jóvenes y que sean peligrosos para la sociedad.

Французский

le chapitre du code pénal sur les délits d'atteinte au mariage, à la famille, aux jeunes et à la pudeur prévoit des peines pour des actes nuisibles au développement sexuel des jeunes et dangereux pour la société.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la autorización concedida por el ministro deberá contener condiciones que estipulen que el trabajo no se proseguirá después de la medianoche y que el niño dispondrá de un período de descanso de al menos 14 horas consecutivas, así como condiciones que definan las garantías necesarias para proteger la salud y la moral del niño o joven y evitar que el trabajo afecte a su educación.

Французский

l'autorisation délivrée par le ministre doit stipuler que le travail ne doit pas se poursuivre au-delà de minuit et que l'enfant doit avoir une période de repos d'au moins 14 heures consécutives. elle doit aussi contenir des clauses visant à protéger la santé et la moralité de l'enfant ou du jeune et à garantir que le travail n'interfère pas avec son éducation.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

32. en junio de 1999 se enmendó la ordenanza de aplicación sobre el registro de periódicos para que incluya normas sobre el contenido perjudicial para los jóvenes y la ética social, incluidos los contenidos que distorsionen la moral sexual al inducir relaciones sexuales con jóvenes, o que presenten a las mujeres como meros objetos sexuales, etc.

Французский

le décret d'application relatif à l'enregistrement des périodiques a été modifié en juin 1999, afin de définir des normes concernant les publications pernicieuses pour la jeunesse et la morale sociale, y compris celles qui portent atteinte à la moralité sexuelle en encourageant les rapports sexuels avec des jeunes, en représentant les femmes uniquement comme des objets sexuels etc....

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

199. el comité de actuación moral, que aplica directrices como la protección del orden fundamental constitucional y el mantenimiento del orden público, la protección de la moral pública, la protección de niños y jóvenes, y la moralidad sexual en la vida familiar, puede restringir en proporciones mínimas la presentación o autorización de actuaciones por razones de seguridad nacional, orden público y moral pública.

Французский

199. s'appuyant instamment sur les principes de protection de l'ordre constitutionnel fondamental, de maintien de l'ordre public, de sauvegarde des bonnes mœurs dans la famille et la société, de protection de l'enfance et de la jeunesse, ce comité peut prendre des mesures de censure ou d'interdiction uniquement fondées sur des considérations de sécurité nationale, d'ordre public ou de moralité publique.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,949,216 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK