Вы искали: voy hablar con ella , haver si le pas... (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

voy hablar con ella , haver si le pasa algo

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

quiero hablar con ella.

Французский

je veux parler avec elle.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quisiera hablar con ella antes de irme.

Французский

je voudrais bien lui parler avant de partir.»

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

volvió a hablar con ella al día siguiente.

Французский

il a de nouveau parlé à son épouse le lendemain matin.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no tome este medicamento si le pasa algo de lo mencionado arriba.

Французский

ne prenez jamais ce médicament si vous êtes dans un des cas mentionnés ci-dessus.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no reciba este medicamento si le pasa algo de lo mencionado arriba.

Французский

ne recevez jamais ce médicament si vous êtes dans un des cas mentionnés ci-dessus.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a nuestro radiador eléctrico le pasa algo.

Французский

il y a quelque chose qui ne va pas avec notre radiateur électrique.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

voy a hablar con ella, declaró el abogado de la señora bettencourt, georges kiejman, al salir de la audiencia.

Французский

je vais lui en parler, a déclaré à la sortie de l'audience l'avocat de mme bettencourt, me georges kiejman.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

deberían ustedes hablar con ella y ser sinceros en cuanto a la postura que adoptan.

Французский

j'espère que cela sera le cas à l'avenir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

según la mujer, sin embargo, el hombre la vio en el gimnasio ese mismo día y se negó a hablar con ella.

Французский

toutefois, selon la femme, l'homme l'a croisée au club ce jour-là mais il a refusé de lui parler.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

después de la conferencia, el sr. g le mostró cada vez mayor atención y la visitó con frecuencia a su despacho para hablar con ella.

Французский

après la conférence, m. g. s'est montré de plus en plus pressant à son égard, se rendant souvent dans son bureau pour parler avec elle.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

kolesnikowa pidió a los estudiantes que le dieran una fuerte ovación de despedida, pero sus colegas del departamento de lingüística incluso se negaron a hablar con ella.

Французский

kolesnikowa dit que les étudiants lui ont fait une ovation debout en signe d'adieu, mais ses collègues du département de linguistique ont refusé même de lui parler.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si le pasa algo de lo mencionado arriba (o no está seguro), consulte a su médico o enfermero inmediatamente antes de tomar cellcept.

Французский

si vous êtes concerné par l’une des situations mentionnées ci-dessus (ou si vous n’êtes pas sûr), parlez-en immédiatement à votre médecin ou à votre infirmier(e) avant de recevoir cellcept.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si le pasa eso tendrá una mayor sensibilidad a la luz en aquella parte de la piel hasta que la coloración verde desaparezca..

Французский

si cela devait vous arriver, il faut savoir que la sensibilité à la lumière de cette zone est augmentée jusqu’ à ce que la couleur verte ait disparu.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

traté de hablar con ella en muchas formas diferentes, pero ella me miró y me dijo: “¿sabe usted que mi padre es jefe de tal y cual región?

Французский

j'ai essayé de lui parler de différentes manières, mais elle m'a regardée et m'a dit : « savez-vous que mon père est à la tête de telle et telle région ?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el autor precisa además que no mantuvo contacto con su esposa desde mayo o junio de 2005, cuando su esposa abandonó kinshasa, hasta marzo de 2008, cuando pudo hablar con ella gracias a la ayuda de la cruz roja en zurich.

Французский

le requérant précise également qu'il n'a pas eu de contact avec son épouse depuis mai ou juin 2005 lorsque sa femme a quitté kinshasa jusqu'en mars 2008 lorsqu'il a pu lui parler grâce à l'aide de la croix-rouge à zurich.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en su informe, la coordinadora expresó su agradecimiento a las delegaciones por haber encontrado tiempo durante los contactos bilaterales para hablar con ella y compartir sus esperanzas e inquietudes, y señaló que el interés por proseguir los esfuerzos para encontrar una solución a las cuestiones pendientes era compartido.

Французский

dans son rapport, la coordonnatrice a exprimé sa reconnaissance aux délégations qui avaient pris le temps, lors des contacts bilatéraux, de la consulter et de lui faire part de leurs espoirs et de leurs préoccupations, et constaté qu'elles étaient résolues à continuer de rechercher ensemble une solution aux questions en suspens.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

52. en primer lugar, la relatora especial desea expresar su sincera gratitud a todas las mujeres víctimas que tuvieron el valor de hablar con ella y dar su testimonio, aunque para ellas haya significado, sin duda, revivir los momentos más humillantes y dolorosos de su vida.

Французский

52. mme coomaraswamy voudrait, tout d'abord, dire sa sincère gratitude à toutes les femmes victimes qui ont eu le courage de s'entretenir avec elle et d'apporter leur témoignage, bien que cela ait dû, sans aucun doute, leur faire revivre les moments les plus humiliants et les plus douloureux de leur existence.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la postura ética que prevalece entre algunos funcionarios de la policía y de la judicatura consiste en suponer que a la víctima le pasa algo raro, o que se lo estaba buscando, o que una mujer desea que la tomen por la fuerza y que abusen de ella.

Французский

ce qui doit apparaître clairement aujourd'hui, c'est que la violence sexuelle n'est pas l'expression d'un esprit masculin morbide s'attaquant à une seule femme, mais qu'elle est directement liée à la réalité sociale dans laquelle nous vivons.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

a la mañana siguiente, envié al capitán a hablar con ellos; en otras palabras, a sondearlos y luego informarme si le parecía que podíamos confiar en aquella gente para enviarlos a abordar el navío por sorpresa. el capitán les habló de la injuria que habían cometido contra él y de la situación en la que se hallaban.

Французский

À ceux-ci dans la matinée j'envoyai le capitaine pour entrer en pourparler avec eux; en un mot, les éprouver et me dire s'il pensait qu'on pût ou non se fier à eux pour aller à bord et surprendre le navire.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el presidente. — sr. stauffenberg, no se me ha escapado nada, pero si le gusta oír a la sra. bloch von blottnitz, charle con ella.

Французский

le président. — monsieur stauffenberg, je n'ai pas eu de demande de parole de sa part, mais si vous aimez tant entendre la voix de mme bloch von blottnitz, je vous prie de me le dire à l'avance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,462,590 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK