Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
you want to go
vous voulez aller
Последнее обновление: 2014-09-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you want to fuck me
voulez vous me baiser
Последнее обновление: 2021-04-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i want to win
j'ai envie de gagner
Последнее обновление: 2013-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
número de to go
numéro to go
Последнее обновление: 2016-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i don't want to go out to the baron.
je ne veux pas sortir au baron
Последнее обновление: 2023-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
número de skype to go
numéro skype to go
Последнее обновление: 2017-02-06
Частота использования: 53
Качество:
Источник:
want to sleep with me tonight
voulez vous coucher avec moi ce soir
Последнее обновление: 2013-03-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i do not want to learn fransais
tengo muchas ganas de veros
Последнее обновление: 2014-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
enter products that you want to buy/sell, separated by comma.
veuillez entrer les produits que vous souhaitez acheter en les séparant par une virgule.
Последнее обновление: 2017-02-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
please select the type of volume header backup you want to use:
sélectionnez le type de sauvegarde d'en-tête de volume à utiliser:
Последнее обновление: 2016-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i love it, it makes me want to suck you
j'adore, ça me donne envie de te sucer
Последнее обновление: 2022-12-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
however, luxembourg did not want to pay either.
mais le luxembourg a refusé de les prendre à sa charge.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number.
si vous souhaitez que le texte s'étende dans la marge, saisissez une valeur négative.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
also tell the police if you want to contact an official of your consular authority or embassy.
dites également à la police si vous souhaitez prendre contact avec un agent de votre autorité consulaire ou de votre ambassade.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
select this option if you merely want to encrypt the system partition or the entire system drive.
choisir cette option si vous voulez simplement chiffrer la partition système ou l'intégralité du disque système.
Последнее обновление: 2016-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you are a foreigner, tell the police if you want your consular authority or embassy to be informed of the detention.
si vous êtes étranger, dites à la police si vous souhaitez que votre autorité consulaire ou votre ambassade soit informée de votre détention.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we want to get an impression of you as a person and not just of your knowledge and competencies .
we want to get an impression of you as a person and not just of your knowledge and competencies .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
most likely this is not wanted during a merge. do you want to disable these settings or continue with these settings active?
il est fort probable que ce ne soit pas souhaité durant une fusion. voulez -vous désactiver ces réglages ou continuer avec ces paramètres actifs & #160;?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
if you do not want to start the exe files due to whatever reason, you can unpack them with a data compression program, which supports rar files.
indication : la gamme de produits est fournie sous forme de fichiers exe auto-décompressables.
Последнее обновление: 2010-05-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
we will want to know why you think you are the right person for the position and how your experience makes you suitable .
we will want to know why you think you are the right person for the position and how your experience makes you suitable .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: