Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"'guarda el día del sábado para santificarlo, como te ha mandado jehovah tu dios
dan subotnji obdravaj i svetkuj, kako ti je naredio jahve, bog tvoj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a fin de confirmarte hoy como pueblo suyo, y para que él sea tu dios, como te ha prometido y como lo juró a tus padres abraham, isaac y jacob
i ne sklapam danas ovaj savez sa zakletvom samo s vama
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cuidaos, pues, no sea que olvidéis el pacto de jehovah vuestro dios, que él ha establecido con vosotros, y os hagáis imágenes o cualquier semejanza, como te ha prohibido jehovah tu dios
zato pazite da ne zaboravljate saveza to ga je jahve, bog va, sklopio s vama te sebi ne pravite klesanih likova bilo èega to je jahve, bog tvoj, zabranio.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
escucha, pues, oh israel, y cuida de ponerlos por obra, para que te vaya bien y seas multiplicado grandemente en la tierra que fluye leche y miel, como te ha prometido jehovah, dios de tus padres
sluaj, izraele, dri ih i vri da ti dobro bude i da se razmnoi u zemlji kojom teèe med i mlijeko, kao to ti je obeæao jahve, bog otaca tvojih.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sobre ellas escribiréis todas las palabras de esta ley, cuando hayas cruzado para entrar en la tierra que jehovah tu dios te da, tierra que fluye leche y miel, como te ha prometido jehovah, dios de tus padres
i na njemu ispii sve rijeèi ovoga zakona u trenutku kad bude ulazio u zemlju to ti je daje jahve, bog tvoj, u zemlju kojom teèe med i mlijeko, kako ti je rekao jahve, bog otaca tvojih.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ciertamente jehovah tu dios te bendecirá, como te ha prometido. darás prestado a muchas naciones, pero tú no tomarás prestado. te enseñorearás de muchas naciones, pero ellas no se enseñorearán de ti
jahve, bog tvoj, blagoslivljat æe te kako ti je obeæao te æe moæi zajmove davati mnogim narodima, a sam ih neæe morati uzimati; i nad mnogim æe narodima vladati, dok oni nad tobom neæe gospodariti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"cuando jehovah tu dios ensanche tu territorio como te ha prometido y tú digas: 'comeré carne', porque tienes deseo de ella, podrás comer la carne con todo tu apetito
kad ti jahve, bog tvoj, proiri tvoje podruèje, kao to ti je rekao, i ti rekne: 'ja bih jeo mesa' - jer eli jesti mesa - moe ga jesti koliko ti dua eli.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.