Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y vemos que ellos no pudieron entrar debido a su incredulidad
i vidimo da ne mogoe uæi zbog nevjere.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jerobaal hijo de joás fue y habitó en su casa
jerubaal, sin joaev, otiao je i ivio u svojoj kuæi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pero ellos no entendieron el dicho que les habló
oni ne razumjee rijeèi koju im reèe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pero ellos no escucharon; antes bien, hicieron según su antigua costumbre
ali oni nisu posluali, nego su se i dalje drali svoga starog obièaja.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
porque ellos no duermen si no han hecho mal; pierden el sueño si no han hecho caer a alguno
jer oni ne spavaju ako ne uèine zla, i san im ne dolazi ako koga ne obore.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sus servidores conspiraron contra él y lo mataron en su casa
tada se protiv njega urotie njegove sluge i ubie ga u dvoru.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
al que da mal por bien, el mal no se apartará de su casa
tko dobro zlom uzvraæa neæe ukloniti nesreæu od doma svojeg.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"cuando des a tu prójimo algún préstamo, no entres en su casa para tomarle prenda
kada blinjemu svome daje bilo kakav zajam, nemoj ulaziti u njegovu kuæu da mu uzme zalog.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
los conejos, pueblo no poderoso, pero tienen su casa en la roca
jazavci, stvorovi bez moæi, to u stijeni grade sebi stan;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aleja de ella tu camino y no te acerques a la puerta de su casa
neka je put tvoj daleko od nje i ne pribliuj se vratima njezine kuæe,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
todo el pueblo lo oirá y temerá, y ellos no actuarán más con soberbia
a sav æe se narod, kad sazna, bojati i vie se neæe drsko odupirati.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
después salomón edificó su propia casa en trece años, y terminó toda su casa
salomon je sagradio i svoj dvor; u trinaest ga je godina potpuno dovrio.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sus casas están libres de temor, y sobre ellos no está el azote de dios
strah nikakav kuæe njihove ne mori i iba ih boja ostavlja na miru.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la roca de ellos no es como nuestra roca; nuestros mismos enemigos lo han de reconocer
al' stijena im nije poput nae stijene; osuðeni su nai neprijatelji.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"ellos no saben ni entienden; andan en tinieblas. ¡todos los cimientos de la tierra son conmovidos
ne shvaæaju nit' razumiju, po mraku hodaju: poljuljani su svi temelji zemlje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
después de ellos restauró sadoc hijo de imer frente a su casa. después de él restauró semaías hijo de secanías, guardia de la puerta oriental
za njima je sadok, sin imerov, popravljao nasuprot svojoj kuæi. za njim je popravljao emaja, sin ekanijin, èuvar istoènih vrata.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cuando me reía con ellos, ¡no lo creían! no dejaban decaer la luz de mi rostro
osmijeh moj bijae njima ohrabrenje; pazili su na vedrinu moga lica.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"salida ella de su casa, podrá ir y casarse con otro hombre
a ona izaðe iz njegove kuæe, ode i poðe za drugoga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ciertamente su casa se hunde hacia la muerte, y sus sendas hacia los muertos
jer joj kuæa tone u smrt i njezini putovi vode mrtvima.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cuando abram oyó que su sobrino había sido tomado cautivo, reclutó a sus 318 criados nacidos en su casa, y los persiguió hasta dan
kad je abram èuo da mu je bratiæ zarobljen, skupi svoju momèad - roðenu u njegovu domu - njih trista osamnaest, pa poðe u potjeru do dana.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: