Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
contasteis las casas de jerusalén y demolisteis casas para fortificar la muralla
prebrojiste kuæe jeruzalemske, poruiste kuæe da zid uèvrstite.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en la oscuridad minan las casas; de día se encierran, pues no conocen la luz
6b]za vidjela oni se skrivaju, oni neæe da za svjetlost znaju.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
después los caldeos incendiaron la casa del rey y las casas del pueblo, y demolieron los muros de jerusalén
kaldejci zapalie kraljev dvor i kuæe naroda i poruie bedeme jeruzalemske.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la ciudad era espaciosa y grande, pero había poca gente dentro de ella, y las casas no estaban reconstruidas
grad je bio prostran i velik, ali je u njemu bilo malo stanovnika jer nije bilo sagraðenih kuæa.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en la ciudad. van saltando por el muro, corren por las casas, suben por las ventanas y entran como ladrones
na grad navaljuju, na zidine skaèu, penju se na kuæe i kroz okna ulaze poput lupea.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a las mujeres de mi pueblo echáis fuera de las casas de sus delicias, y a sus niños despojáis de mi gloria para siempre
vi izgonite ene moga naroda iz njihovih milih domova; djeci njihovoj zauvijek oduzimate slavu koju sam im dao:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"pero en cuanto a las ciudades de los levitas, éstos siempre podrán rescatar las casas en las ciudades de su posesión
kuæe koje u levitskim gradovima pripadaju levitima mogu leviti otkupiti u svako vrijeme.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ellos recorrieron judá y reunieron a los levitas de todas las ciudades de judá y a los jefes de las casas paternas de israel, y fueron a jerusalén
poèee obilaziti po judeji i skupie levite iz svih judejskih gradova i obiteljske glavare u izraelu te doðoe u jeruzalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
codician los campos y los roban; codician las casas y las toman. oprimen al hombre y a su casa, al hombre y a su heredad
zaele li polja, otimaju ih, i kuæe, uzimaju ih; èine nasilje èovjeku i kuæi njegovoj, vlasniku i posjedu njegovu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a pesar de que acaz había despojado la casa de jehovah, la casa del rey y las casas de los gobernadores, para darlo al rey de asiria, éste no le prestó ayuda
ahaz bijae opljaèkao jahvin dom, kraljevski dvor i knezove, i sve to dao asirskom kralju, ali mu nita nije pomoglo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
porque así ha dicho jehovah dios de israel acerca de las casas de esta ciudad y de las casas de los reyes de judá, que fueron derribadas para construir defensas contra los terraplenes y la espada
jer ovako govori jahve, bog izraelov, o kuæama ovoga grada i o dvorima kraljeva judejskih, poruenim zbog nasipa i maèa,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"algunos de los jefes de las casas paternas dieron para la obra. el gobernador dio para el fondo 1.000 dracmas de oro, 50 tazones y 530 vestiduras sacerdotales
neki su od glavara obitelji dali u poslovnu riznicu dvadeset tisuæa drahmi zlata i dvije tisuæe dvije stotine mina srebra.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"saca la cuenta, tú con el sacerdote eleazar y los jefes de las casas paternas de la congregación, de lo que se ha tomado cautivo, tanto de las personas como del ganado
"ti, sveæenik eleazar i obiteljske starjeine zajednice napravite popis ratnoga plijena, ljudstva i stoke,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
los jefes de las casas paternas del clan de los hijos de galaad hijo de maquir, hijo de manasés, de los clanes de los hijos de josé, se acercaron para hablar ante moisés y ante los dirigentes de las casas paternas de los hijos de israel
tada pristupe obiteljski glavari od roda sinova gileada, sina makirova, sina manaeova, jednoga roda josipovih sinova, te pred mojsijem i starjeinama, glavarima obitelji,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
el nilo se llenará de ranas, las cuales subirán y entrarán en tu casa y en tu dormitorio, y sobre tu cama. entrarán en las casas de tus servidores y de tu pueblo. entrarán en tus hornos y en tus artesas de amasar
ali i vraèari uèinie tako svojim vraèanjem, te abe navalie na egipatsku zemlju.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
porque si no dejas ir a mi pueblo, he aquí yo enviaré una nube de moscas sobre ti y sobre tus servidores, sobre tu pueblo y dentro de tus casas. y las casas de los egipcios se llenarán de moscas, y asimismo la tierra donde ellos estén
sad faraon pozove mojsija i arona pa im rekne: "idite, prinesite rtvu svome bogu, ali u ovoj zemlji."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Éstos también participaron en el sorteo, como sus hermanos los hijos de aarón, tanto los jefes de casas paternas como el menor de sus hermanos, en presencia del rey david, de sadoc, de ajimelec y de los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y de los levitas
i oni su bacali drebove kao njihovi roðaci, aronovi sinovi, pred kraljem davidom, sadokom, ahimelekom i porodiènim poglavarima meðu sveæenicima i levitima, i to jednako glavar obitelji kao i njegov najmlaði brat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
esta parte del tablero de backgammon es la « casa ». dependiendo de la dirección de la partida, una de las casas contiene los dados y la otra contiene damas que han sido movidas fuera del tablero. las damas nunca pueden moverse fuera la casa. si esta casa contiene los dados y el estado actual de la partida lo permite, una pulsación doble en los dados los lanzará. más aún, el cubo puede colocarse en el barra de la casa y se puede doblar con una pulsación doble sobre él.
ovaj dio ploče za backgammon je kuća. ovisno o smjeru igre, jedna od kuća sadrži kockice, a druga sadrži žetone sklonjene s ploče. Žetoni nikada ne mogu biti pomaknuti dalje od kuće. ako ova kuća sadrži kockice i trenutno stanje igre to dopušta, dvostrukim klikanjem "bacate" kockice. dodatno se kocka može postaviti na traku kuće i ako može biti udvostručena, to činite dvostrukim klikanjem.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.