Вы искали: biodegradación (Испанский - Чешский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Чешский

Информация

Испанский

biodegradación

Чешский

biodegradace

Последнее обновление: 2014-01-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

biodegradación ambiental

Чешский

životní prostředí - biodegradace

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

- la biodegradación anaeróbica,

Чешский

- anaerobního biologického rozkladu,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

biodegradación aeróbica final

Чешский

konečný aerobní biologický rozklad

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

porcentaje inadecuado de controles sobre compostaje y biodegradación

Чешский

nedostatečná míra kontrol kompostování a biodegradace.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

no aplicación de sanciones, deficiencias en controles de compostaje y biodegradación.

Чешский

neuložení sankcí, nedostatky kontrol kompostování a biologického rozkladu.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en estudios en animales, tachosil mostró una biodegradación de carácter progresivo.

Чешский

studie na zvířatech prokázaly postupnou biodegradaci přípravku tachosil.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Испанский

-la biodegradación de los principales ingredientes orgánicos no tensioactivos de los detergentes.

Чешский

-odrazující, účinné a přiměřené sankce za každé porušení tohoto nařízení.součástí toho jsou opatření, která umožní zadržet zásilky detergentů, ež nejsou v souladu s tímto nařízením.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

se medirá el nivel de biodegradabilidad primaria de todos los tensioactivos en detergentes que no superen los ensayos de biodegradación aeróbica final.

Чешский

Úroveň primární biologické rozložitelnosti musí být změřena pro všechny povrchově aktivní látky v detergentech, které nevyhověly při zkouškách konečného aerobního biologického rozkladu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

d 2 tratamiento en medio terrestre (por ejemplo, biodegradación de residuos líquidos o lodos en el suelo, etc.)

Чешский

d 2 Úprava půdními procesy (např. biologický rozklad kapalných odpadů nebo kalů v půdě apod.)

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en el sector de la gestión de residuos esto implica centrarse en la prevención de residuos, el reciclaje y la biodegradación de residuos, que son más rentables y generan más empleo.

Чешский

v odvětví nakládání s odpady to znamená zaměřit se na prevenci vzniku odpadů, recyklaci a biologický rozklad odpadů, protože jsou levnější a vytváří více pracovních míst.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en el caso de los productos que hayan sido sometidos a un proceso de compostaje o biodegradación, el expediente de solicitud de pago deberá incluir un justificante expedido por los estados miembros en virtud del artículo 22 del presente reglamento.

Чешский

v případě produktů, které byly kompostovány nebo biologicky rozloženy, musí žádost o platbu obsahovat doklad vystavený členskými státy podle článku 22 tohoto nařízení.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

por persistencia y degradabilidad se entiende el potencial de la sustancia o de las sustancias de una mezcla para degradarse en el medio ambiente, bien mediante biodegradación o por otros procesos, como la oxidación o la hidrólisis.

Чешский

perzistence a rozložitelnost je schopnost látky nebo příslušných látek ve směsi rozkládat se v životním prostředí buď biologickým rozkladem nebo jinými procesy, jako jsou oxidace nebo hydrolýza.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

b) utilización en procedimientos de compostaje y biodegradación que respeten el medio ambiente y, en particular, la calidad de las aguas y del paisaje.".

Чешский

b) použití při procesech kompostování a biologické rozložitelnosti, které zachovávají životní prostředí a zejména kvalitu vody a krajiny.".

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

tienen que comunicarse los resultados correspondientes a la toxicidad acuática y a la biodegradación de los ingredientes pertinentes, obtenidos según los métodos de prueba de la parte 2 de la directiva 67/548/cee.

Чешский

je třeba uvést výsledky zkoušek na stanovení akvatické toxicity a biologické rozložitelnosti příslušných složek v souladu s částí 2, zkušební metody, směrnice 67/546/ehs.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

2. las directrices contempladas en el apartado 1 establecerán las condiciones necesarias para que las organizaciones de productores sean autorizadas a aplicar lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 30 del reglamento (ce) n° 2200/96, incluidos los métodos de compostaje y de biodegradación que autorice el estado miembro, los procedimientos que deban seguir las organizaciones que apliquen esos métodos y los justificantes del destino final de los productos que hayan de presentar aquellas con su solicitud de pago de conformidad con la letra d) del apartado 3 del artículo 7 del presente reglamento.

Чешский

2. rámec podle odstavce 1 stanoví podmínky, za nichž mohou organizace producentů používat čl. 30 odst. 2 nařízení (es) č. 2200/96, včetně způsobů kompostování a biologického rozkladu schválených členským státem, postupů dodržovaných organizacemi producentů, která tyto způsoby používají, a dokladů potvrzujících konečné určení produktů a předkládaných organizacemi producentů s žádostmi o platbu podle čl. 7 odst. 3 písm. d) tohoto nařízení.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,734,202 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK