Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la universidad humboldt de berlín fue fundada en 1810 por el lingüista, reformista educativo y liberal pruso wilhelm von humboldt.
humboldtova univerzita v berlíně byla založena v roce 1810 liberálním pruským lingvistou a reformátorem vzdělávání wilhelmem von humboldtem.
el resultado, dice el lingüista martijn wieling de la universidad de groningen, es que “en todos los casos, encontramos lo mismo”.
jak prozradil martijn wieling, jazykovědec z groningenské univerzity, „ve všech případech dospěli lingvisté k totožnému závěru“.
24 personas y estaba formado por el jefe del departamento jurídico, cuatro jefes de unidades jurídicas, tres asesores jurídicos principales, 14 letrados, un jurista-lingüista y una asistente del jefe del departamento jurídico.
kromě toho, že řídí odbor, je vedoucí právního odboru také poradcem veřejného ochránce práv v oblasti právní strategie a směřování instituce.v roce 2008 tvořil právní odbor celkem 24 zaměstnanců, tj. vedoucí právního odboru, čtyři vedoucí právních oddělení, tři hlavní právní poradci, 14 právníků, právník-lingvista a asistentka vedoucího právního odboru.
4.1.2.2 "actividades de formación e intercambio de personal y expertos" [4.2(d)], relacionadas con lo anterior pero, sobre todo, con aquellas que permitan el inicio, desarrollo y mantenimiento sostenido de programas de calidad de formación y especialización de lingüistas, traductores e intérpretes en lenguas en las cuales actualmente hay pocos expertos y que sirven como vehículo de transmisión de mensajes relacionados con la comisión de crímenes, actos terroristas y la propaganda que los justifica y atrae a nuevos adeptos.
4.1.2.2 "odbornou přípravu a výměnu zaměstnanců a odborníků" (čl. 5 odst. 2 písm. d)), pokud je o výše uvedené činnosti, ale zejména ve vztahu k těm, které umožňují vytváření, vývoj a neustálou aktualizaci kvalitních školicích programů zaměřených na jazykovědce, překladatele a tlumočníky pracující s jazyky, na které v současné době není k dispozici mnoho odborníků a které jsou používány jak k šíření zpráv o páchání trestné činnosti a terorismu, tak i k šíření propagandy ospravedlňující tuto trestnou činnost a přitahující nové stoupence;