Вы искали: lanzan (Испанский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Swedish

Информация

Spanish

lanzan

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Шведский

Информация

Испанский

¡por los que lanzan una amonestación

Шведский

och ger en påminnelse,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

artistas lanzan protesta besándose por la campaña #sheiktamojunto.

Шведский

konstnärer inleder en proteströrelse genom att kyssas för kampanjen #sheiktamojunto.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las mil golondrinas se lanzan como mil voces alegreshacia el gran humedal.

Шведский

de tusen svalorna dyker med glada kvitter ner motken. de svattenytan.Äntligen mat!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sus estornudos lanzan destellos de luz; sus ojos son como los párpados del alba

Шведский

han aktar järn såsom halm och koppar såsom murket trä.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las escuelas que se lanzan a este tipo de experiencia no pueden permanecer solas.

Шведский

de skolor som ger sig in på den här typen av verksamhet får inte bli ensamma.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se lanzan acusaciones sin pruebas, a partir de rumores o incluso de chismes.

Шведский

anklagelser kastas ut utan bevis beträffande tilltron till ryktena, eller till och med skvallret.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aviso a los coleccionistas: san marino, monaco y el vaticano también lanzan su moneda.

Шведский

tips till samlare: även san marino, monaco och vatikanstaten har egna mynt!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a menudo lanzan productos o servicios perfeccionados tecnológicamente y procuran tomar parte en proyectos multinacionales precompetitivos de investigación.

Шведский

de lanserar ofta tekniskt förbättrade produkter eller tjänster, och deltar gärna i multinationella forskningsprojekt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las mujeres que se lanzan a la creación de empresas representan únicamente el 27 % de la totalidad de los nuevos empresarios.

Шведский

kvinnor som bildar egna företag utgör endast 27% av alla nya företagare.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y en este otro vídeo se puede ver cómo los antidisturbios lanzan dos disparos de pelotas de goma contra dos ciclistas sin motivo alguno:

Шведский

han blev träffad av polisens gummikulor under strejken i barcelona och har två brutna revben och en punkterad lunga.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la agencia europea de medio ambiente y la ce lanzan el inventario europeo de emisiones contaminantes (eper) posteriormente premiado.

Шведский

eu lanserar handlingsplanen för miljöteknik för att stimulera miljövänlig industriell innovation och utveckling.anslutning av tio nya medlemsstater utsträcker eu:s miljölagstiftning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Éste es el objetivo de las campañas de comunicación que se lanzan en los estados miembros y que son financiadas en el marco de convenios tripartitos con el parlamento europeo y la comisión europea.

Шведский

det är frågan om riktiga sanktioner som verkligen kommer att tillämpas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

diseño del euro de la ue lanzan la agenda de lisboa, un ambicioso conjunto de reformas con el fin de convertir a la unión europea en la economía basada en el conocimiento más dinámica y competitiva del mundo para el año 2010.

Шведский

eurons utformning lanserar lissabonagendan – en rad ambitiösa reformer för att senast 2010 göra europa till världens mest dynamiska och konkurrenskraftiga kunskapsbaserade ekonomi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, se dice que se sigue prestan do apoyo a los grupos fundamentalistas islámicos que lanzan acciones terroristas en otros países como argelia, y se ha asesinado en el extranjero a una treintena de oponentes al régimen.

Шведский

dessutom har stöd till islamiska fundamentalistiska grupper som är involverade i terrorism i andra länder som algeriet rapporterats fortsätta och ett trettiotal regeringskritiker har mördats utomlands.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

añadiré que el ataque contra los monopolios públicos desemboca a menudo en la concentración de los grupos privados, los cuales tienden a constituirse en verdaderos oligopolios, que se preocupan muy poco del interés general y que se lanzan a la carrera de la obtención de beneficios.

Шведский

låt mig påminna om ändringsförslag nr 7, som ålägger medlemsstaterna skyldigheten att respektera samma nivå på kvalitetsnormer när det gäller postbefordran inom landet som över gränserna och ändringsförslag nr 5, där man måste jämka samman önskemålen om gemensamma tariffer, vilket europaparlamentet hävdar, med att ge operatörerna inom postsektorn möjligheten att sluta individuella avtal med sina kunder när det gäller priset.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

5.5 las consecuencias potenciales pueden incrementarse en gran medida si se lanzan ataques coordinados, posiblemente simultáneos, en puntos importantes de una o varias infraestructuras con la intención de maximizar las alteraciones, las víctimas mortales y el pánico.

Шведский

5.5 de potentiella konsekvenserna kan ökas väsentligt genom samordnade, eventuellt samtidiga, attacker mot utvalda vitala delar av en eller flera infrastrukturer i avsikt att åstadkomma så stort kaos som möjligt med förlust av människoliv och panik.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así ha venido ocurriendo con la liberalización interna y externa y la reestructuración de la economía, al obligar a todos los sectores a una ra­cionalidad que impedirá, por ejemplo, inversiones excesivas en la construcción naval que nos lanzan ahora las hipó­tesis de una competencia con corea, en un proceso comenzado antes, pero que la crisis asiática ha vuelto más apre­miante.

Шведский

det har det också varit med den inre och yttre liberaliseringen och med omstruktureringen av ekonomin, vilket har tvingat alla sektorer till en rationalitet som exempelvis kommer att hindra överinvesteringar inom varvsindustrin, vilken nu berövar oss tan karna på att konkurrera med korea, i en process som började tidigare, men som asienkrisen permanentade i högre grad.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,590,554 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK