Вы искали: manantial (Испанский - Эсперанто)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Эсперанто

Информация

Испанский

manantial

Эсперанто

akvofonto

Последнее обновление: 2012-06-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

sea bendito tu manantial, y alégrate con la mujer de tu juventud

Эсперанто

via fonto estu benata; kaj havu gxojon de la edzino de via juneco.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

tú abriste el manantial y el arroyo; tú secaste los ríos inagotables

Эсперанто

vi elfendis fonton kaj torenton, vi elsekigis potencajn riverojn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

ciertamente contigo está el manantial de la vida; en tu luz veremos la luz

Эсперанто

cxar cxe vi estas la fonto de vivo, kaj en via lumo ni vidas lumon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

como manantial turbio y fuente corrompida es el justo que vacila ante el impío

Эсперанто

virtulo, kiu falas antaux malvirtulo, estas malklara fonto kaj malbonigita puto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

un jardín cerrado es mi hermana y novia, un jardín cerrado, un manantial sellado

Эсперанто

vi estas gxardeno sxlosita, ho mia fratino, mia fiancxino; vi estas fonto sxlosita, puto sigelita.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

¡es un manantial cercado de jardines, un pozo de aguas vivas que corren del líbano

Эсперанто

gxardenfonto, puto de vivanta akvo, kaj riveretoj elfluantaj el lebanon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

los filisteos reunieron todas sus tropas en afec, e israel acampó junto al manantial que está en jezreel

Эсперанто

dume la filisxtoj kolektis sian tutan militistaron en afek; kaj la izraelidoj staris tendare apud la fonto, kiu estas en jizreel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

cuando pasan por el valle de lágrimas, lo convierten en manantial. también la lluvia temprana lo cubre de bendición

Эсперанто

kiuj pasas tra la valo de ploro kaj faras tie fontojn, kaj la printempa pluvo gxin kovras per benoj;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

"josé es un retoño fructífero, retoño fructífero junto a un manantial; sus ramas trepan sobre el muro

Эсперанто

fruktoporta arbo estas jozef, fruktoporta arbo super fonto; la brancxoj etendigxis super la muron.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

israel habitará confiado; el manantial de jacob estará solitario en tierra de grano y de vino nuevo. también sus cielos gotearán rocío

Эсперанто

kaj izrael logxas sendangxere, sola; la fonto de jakob estas sur tero de greno kaj mosto, kaj lia cxielo gutigas roson.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

"en aquel día habrá un manantial abierto para la casa de david y para los habitantes de jerusalén, a fin de limpiar el pecado y la impureza

Эсперанто

en tiu tempo malfermigxos por la domo de david kaj por la logxantoj de jerusalem fonto, por purigi sin de pekoj kaj de malpureco.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

por el lado sur, la frontera partía desde el extremo de quiriat-jearim, seguía hacia el oeste y continuaba hacia el manantial aguas de neftóaj

Эсперанто

kaj la suda flanko komencigxas de la fino de kirjat-jearim; kaj la limo iras okcidenten, kaj finigxas cxe la fonto de la akvo neftoahx.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

acuérdate de él antes que se rompa el cordón de plata y se destroce el tazón de oro; antes que el cántaro se quiebre junto al manantial, y la rueda se rompa sobre el pozo

Эсперанто

gxis dissxirigxos la argxenta cxeneto, rompigxos la ora lampeto, rompigxos la krucxo cxe la fonto, kaj falos la rado en la puton;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

salí de noche por la puerta del valle hacia el manantial del dragón y la puerta del muladar, y examiné los muros de jerusalén, que estaban derribados, y sus puertas, que estaban consumidas por el fuego

Эсперанто

kaj mi trarajdis nokte tra la pordego de la valo, al la fonto de la drako kaj al la pordego de sterko; mi rigardis la muregojn de jerusalem, kiel detruitaj ili estas, kaj gxiajn pordegojn, kiel ili estas forbruligitaj per fajro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

llegué, pues, hoy al manantial y dije: "jehovah, dios de mi señor abraham, por favor, si has de dar éxito a mi viaje en el cual ando

Эсперанто

kaj mi venis hodiaux al la fonto, kaj mi diris: eternulo, dio de mia sinjoro abraham! ho, se vi volus sukcesigi mian vojon, kiun mi nun iras!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

he aquí que yo estoy junto al manantial de agua. que la joven que venga para sacar agua y a quien yo diga: 'por favor, dame de beber un poco de agua de tu cántaro'

Эсперанто

jen mi staras apud la fonto da akvo; la virgulino, kiu eliros, por cxerpi, kaj al kiu mi diros: lasu min trinki iom da akvo el via krucxo,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

tú eres el que vierte los manantiales en los arroyos; corren entre las colinas

Эсперанто

vi sendas fontojn al la riveroj, kiuj iras inter montoj;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,111,827 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK