Вы искали: arrepiente (Испанский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Japanese

Информация

Spanish

arrepiente

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Японский

Информация

Испанский

ella se arrepiente de nunca haber ido ahí.

Японский

彼女はそこの一度も行ったことがないのを後悔している。

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Él se arrepiente de no haber estudiado en sus años de escuela.

Японский

彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

os digo que del mismo modo hay gozo delante de los ángeles de dios por un pecador que se arrepiente

Японский

よく聞きなさい。それと同じように、罪人がひとりでも悔い改めるなら、神の御使たちの前でよろこびがあるであろう」。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si el impío no se arrepiente, afilará su espada; ha dispuesto su arco y lo ha preparado

Японский

もし人が悔い改めないならば、神はそのつるぎをとぎ、その弓を張って構え、

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mirad por vosotros mismos: si tu hermano peca, repréndele; y si se arrepiente, perdónale

Японский

あなたがたは、自分で注意していなさい。もしあなたの兄弟が罪を犯すなら、彼をいさめなさい。そして悔い改めたら、ゆるしてやりなさい。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

yo soy, ciertamente, indulgente con quien se arrepiente, cree, obra bien y, luego, se deja dirigir bien.

Японский

だが梅悟して信仰し,善行に動しみ,その後(正しく)導かれる者には,われは度々寛容を示す。」

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si uno se arrepiente, después de haber obrado impíamente y se enmienda, alá se volverá a él. alá es indulgente, misericordioso.

Японский

だが悪事を行った後,罪を悔いてその行いを改める者には,アッラーは哀れみを垂れられる。アッラーは寛容にして慈悲深くあられる。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando moisés acudió a nuestro encuentro y su señor le hubo hablado, dijo: «¡señor! ¡muéstrate a mí, que pueda mirarte!» dijo: «¡no me verás! ¡mira, en cambio, la montaña! si continúa firme en su sitio, entonces me verás». pero, cuando su señor se manifestó a la montaña, la pulverizó y moisés cayó al suelo fulminando. cuando volvió en si dijo: «¡gloria a ti! me arrepiento y soy el primero de los que creen».

Японский

ムーサーがわれの約束した時に来て,主がかれに語りかけられた時,かれは申し上げた。「主よ,あなたに拝謁が出来るように,(親しく)わたしに姿を御現わし下さい。」かれは仰せられた。「あなたは決してわれを見ることは出来ない。だがあの山を見よ。もしそれが,相変わらずその所に安定しておれば,そこにあなたはわれを見るであろう。」主がその山に(神の御光を)現わして山を粉みじんにすると,ムーサーは(余りにも恐ろしいので)気絶して倒れた。意識が回復した時かれは言った。「あなたの栄光を讃えます。わたしは悔悟してあなたに帰依し,わたしは信仰する者の先き駆けとなります。」

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,351,331 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK