Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
los asociadores dirán: «si alá hubiera querido, no habríamos sido asociadores, ni tampoco nuestros padres, ni habríamos declarado nada ilícito». así desmintieron sus antecesores, hasta que gustaron nuestro rigor. di: «¿tenéis alguna ciencia que podáis mostrarnos?» no seguís sino conjeturas, no formuláis sino hipótesis.
(アッラー以外に神々を) 崇拝する者は言うであろう。「アッラーが御好みになられるならば,わたしたちも祖先も(他の神々を)崇めず,また何も禁じなかったであろうに。」このようにかれら以前の者も,われの懲罰を味わうまでは(真理)を信しなかった。言ってやるがいい。「あなたがたは,果たして知識があるのか。それならわたしたちに現わせ。あなたがたは,只臆測に従うだけ。本当にあなたがたは,真実ではないことを言うに過ぎない。」