Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(más bien, desechasteis todo consejo mío y no quisisteis mi reprensión)
かえって、あなたがたはわたしのすべての勧めを捨て、わたしの戒めを受けなかったので、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
y lo que en mi cuerpo era prueba para vosotros, no lo desechasteis ni lo menospreciasteis. al contrario, me recibisteis como a un ángel de dios, como a cristo jesús
そして、わたしの肉体にはあなたがたにとって試錬となるものがあったのに、それを卑しめもせず、またきらいもせず、かえってわたしを、神の使かキリスト・イエスかでもあるように、迎えてくれた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
por tanto, así ha dicho el santo de israel: "porque desechasteis esta palabra y confiasteis en la violencia y en la perversidad, y os habéis apoyado en ello
それゆえ、イスラエルの聖者はこう言われる、「あなたがたはこの言葉を侮り、しえたげと、よこしまとを頼み、これにたよるがゆえに、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование