Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dispositivo de audio a usar con la salida escogida
選択した出力に使用する音声デバイス
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
y si el todopoderoso es tu oro y tu plata más escogida
全能者があなたのこがねとなり、あなたの貴重なしろがねとなるならば、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
el parametro param es el valor para la escogida opcion option.
パラメータ param は指定した option の値です。
Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:
plata escogida es la lengua del justo, pero el corazón de los impíos no vale nada
正しい者の舌は精銀である、悪しき者の心は価値が少ない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
las pistas o álbumes con la propiedad escogida serán más propensos a ser escogidos en el modo aleatorio.
ランダムモードで、選択した条件に合致するトラックまたはアルバムを優先的に選択します。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mejor es mi fruto que el oro, que el oro fino; mis resultados son mejores que la plata escogida
わたしの実は金よりも精金よりも良く、わたしの産物は精銀にまさる。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
opción para especificar el dispositivo de audio a usar con la salida de audio escogida. déjela en blanco para usar el dispositivo predeterminado.
選択した音声出力に使用する音声デバイスを指定します。標準のデバイスを使用する場合は空欄のままにしておきます。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
por esto contiene la escritura: he aquí, pongo en sion la piedra del ángulo, escogida y preciosa. y el que cree en él jamás será avergonzado
聖書にこう書いてある、「見よ、わたしはシオンに、選ばれた尊い石、隅のかしら石を置く。それにより頼む者は、決して、失望に終ることがない」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yo te planté como una vid escogida, como una simiente del todo verdadera. ¿cómo, pues, te me has convertido en una cosa repugnante, en una vid extraña?
わたしはあなたを、まったく良い種のすぐれたぶどうの木として植えたのに、どうしてあなたは変って、悪い野ぶどうの木となったのか。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ha escogido que todos sus mensajes estén disponibles en modo desconectado. ¿desea que opera descargue todos los mensajes para uso desconectado ahora? esto puedo tomar algún tiempo.
すべてのメッセージを利用できるよう選択しました。オフラインで見るため今すぐメールを取得しますか?この処理には時間がかかる可能性があります
Последнее обновление: 2016-11-15
Частота использования: 1
Качество: