Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sono uno sventurato! chi mi libererà da questo corpo votato alla morte
እኔ ምንኛ ጎስቋላ ሰው ነኝ! ለዚህ ሞት ከተሰጠ ሰውነት ማን ያድነኛል?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
da quella morte però egli ci ha liberato e ci libererà, per la speranza che abbiamo riposto in lui, che ci libererà ancora
እርሱም ይህን ከሚያህል ሞት አዳነን፥ ያድነንማል፤ እናንተም ደግሞ ስለ እኛ እየጸለያችሁ አብራችሁ ስትረዱን፥ በብዙ ሰዎች በኩል ስለ ተሰጠን ስለ ጸጋ ስጦታ ብዙዎች ስለ እኛ ያመሰግኑ ዘንድ፥ ወደ ፊት ደግሞ እንዲያድን በእርሱ ተስፋ አድርገናል።
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
il signore mi libererà da ogni male e mi salverà per il suo regno eterno; a lui la gloria nei secoli dei secoli. amen
ጌታም ከክፉ ነገር ሁሉ ያድነኛል ለሰማያዊውም መንግሥት ይጠብቀኛል፤ ለእርሱ ከዘላለም እስከ ዘላለም ክብር ይሁን፤ አሜን።
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
di ' : “ allah vi libererà da ciò e da tutte le angosce . ciò nonostante [ gli ] attribuite consimili !” .
አላህ ከሷና ከጭንቅም ሁሉ ያድናችኋል ፡ ፡ ከዚያም እናንተ ታጋራላችሁ በላቸው ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: