Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gesù riprese a parlar loro in parabole e disse
ኢየሱስም መለሰ ደግሞም በምሳሌ ነገራቸው እንዲህም አለ።
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
gesù riprese: spogliarono, lo percossero e poi se ne andarono, lasciandolo mezzo morto
ኢየሱስም መልሶ እንዲህ አለ። አንድ ሰው ከኢየሩሳሌም ወደ ኢያሪኮ ወረደ በወንበዴዎችም እጅ ወደቀ፤ እነርሱም ደግሞ ገፈፉት ደበደቡትም በሕይወትና በሞት መካከልም ትተውት ሄዱ።
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
quando poi giunsero alla confluenza , dimenticarono il loro pesce che , miracolosamente , riprese la sua via nel mare .
የሁለቱን መገናኛ በደረሱም ጊዜ ዐሣቸውን ረሱ ፡ ፡ ( ዐሣው ) መንገዱንም በባህሩ ውስጥ ቀዳዳ አድርጎ ያዘ ፡ ፡
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
quando dunque ebbe lavato loro i piedi e riprese le vesti, sedette di nuovo e disse loro: «sapete ciò che vi ho fatto
እግራቸውንም አጥቦ ልብሱንም አንሥቶ ዳግመኛ ተቀመጠ፥ እንዲህም አላቸው። ያደረግሁላችሁን ታስተውላላችሁን?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ma il centurione riprese: «signore, io non son degno che tu entri sotto il mio tetto, dì soltanto una parola e il mio servo sarà guarito
የመቶ አለቃውም መልሶ። ጌታ ሆይ፥ በቤቴ ጣራ ከታች ልትገባ አይገባኝም፤ ነገር ግን ቃል ብቻ ተናገር፥ ብላቴናዬም ይፈወሳል።
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
condizioni di ripresa dell'immagine
የምስል ምስል ስብስብ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество: