Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e' il minimo che io possa fare
to apologize for what happened, i will not consider it on the invoice
Последнее обновление: 2021-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e' il minimo che si possa fare.
that is the bare minimum.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
e' il minimo che possa fare per mio fratello.
it's the least i can do for my brother.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lui è il solo che possa fare questo.
he is the only one who can do this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e' il minimo che si possa pretendere.
that is the least that can be expected.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
È il minimo che si possa chiedere in questa circostanza.
this is the very least that can be expected in this case.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
questa risoluzione oggi è il minimo che possiamo fare.
this resolution today is the least we could do.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
mi sembrava il minimo che potessi fare.
i think it was the very least i could do.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
È il minimo, il minimo che si conceda.
it is the minimum, the very least that he provides.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a nostro parere, è il minimo che si possa fare per riconquistare la fiducia dei cittadini.
that is, it seems to us, a minimum for regaining public confidence.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
lo dobbiamo alle donne, è il minimo che possiamo fare per loro.
we owe this to the women affected. this is the least we can do for them at this point.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
questo è il minimo che il parlamento chiede”.
these are the basics that the parliament wants."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
edward bach, il minimo che si possa fare è sapere un pò della vita del suo scopritore.
edward bach. the least we can do is to know a little bit about their discoverer’s life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mi sembra il minimo che si possa fare, tanto più che i terroristi colpiscono in modo cieco.
that is the least we can do while terrorists are striking indiscriminately.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
mi sembra che sia il minimo che politicamente si possa fare, anche per l' opinione pubblica.
i feel that this is the very least we can do politically, not least for the sake of public opinion.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
questo è il minimo che si possa fare per garantire che i servizi di interesse generale siano un motore di solidarietà in europa.
these things, at the very least, must be guaranteed if the services of general interest are to be an engine of solidarity in europe.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
nella situazione di crisi finanziaria che stiamo attraversando, il minimo che si possa fare è rafforzare la vigilanza finanziaria.
strengthening financial supervision is the absolute minimum in view of the ongoing financial crisis.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ci sono già state modifiche, che tuttavia erano lungi dall' essere sufficienti: è il minimo che possa dire.
there have already been some amendments, but they were, to say the very least, far from being enough.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
l'assistenza tecnica per organizzare le elezioni e i gruppi di lavoro bipartitici sono il minimo che l'unione europea possa fare.
the technical assistance to organise elections and the bipartite working groups are the least the european union can do.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник: