Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
scegliere le opzioni, specificare uno o più uri '.emx' e provare a caricarli
choose options, specify one or more '.emx' uris and try to load them
Последнее обновление: 2007-08-23
Частота использования: 6
Качество:
scegliere le opzioni, specificare uno o pi¨ uri '.emx' e provare a caricarli
choose options, specify one or more '.emx' uris, and try to load them
Последнее обновление: 2007-06-07
Частота использования: 3
Качество:
È cosa opportuna aiutare il cliente a sollevare i pacchi ed eventualmente a caricarli sulla macchina quando si tratta di quadri ingombranti.
it is worthwhile to help the customer lift the packages and load them into his car, especially if they are large.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
scegliere le opzioni, specificare uno o più uri '.emx', provare a caricarli e scegliere un nome per il modello di generazione di destinazione
choose options, specify one or more '.emx' uris, try to load them, and choose a target generator model name
Последнее обновление: 2007-08-23
Частота использования: 4
Качество:
- sparigli fino a che non diventi arrabbiato e venga a caricarlo
- shoot him until he becomes angry and comes to charge you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
scegliere le opzioni, specificare uno o pi¨ uri '.emx', provare a caricarli e scegliere un nome per il modello di generazione di destinazione
choose options, specify one or more '.emx' uris, try to load them, and choose a target generator model name
Последнее обновление: 2007-06-07
Частота использования: 2
Качество:
pff perché hanno fatto un commerciale… se conoscete il firefox riempite l'uso esso per quanto riguarda la gente che non conosce il firefox sono costretti a caricarli programmi oggetto attraverso gli aggiornamenti.
pff why did they make a commercial... if you know firefox you fill use it as for the people who dont know firefox are forced to download it through the updates.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2. non riuscirai a caricarlo su treno, autobus o metropolitana perché dovresti salire delle scale.
2. you would not be able to get it on the train or bus or metro as at many places you would need to climb or descend stairs (included the train itself).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dopo la colazione, infatti, stavo riorganizzando le mie attrezzature ed avevo anche cominciato a caricarle sulla macchina mentre gigi stava scrivendo alcuni appunti sul suo mac
after breakfast therefore, i was getting my equipments organized and i had also started to load them into the car while gigi, for his part, was writing some notes on the mac...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
avviso: il file %1 potrebbe essere danneggiato. aprire invece %2. il documento potrebbe essere danneggiato. riprovare a caricarlo; se tale operazione è possibile, salvarlo immediatamente.
warning! document may be damaged %1. open instead %2. the document may be corrupted. try loading it again; if it loads, save it immediately.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.