Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a causa degli errori, {0} non è stato creato.
due to errors, {0} was not created.
Последнее обновление: 2007-11-13
Частота использования: 3
Качество:
descrizione causa degli errori (se possibile)
error description/cause (where possible)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
causa degli scarti
cause of scrap
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
impossibile distribuire a causa degli errori di verifica di fdml.
cannot deploy due to fdml verification errors.
Последнее обновление: 2007-10-23
Частота использования: 4
Качество:
la migrazione non è stata completata correttamente a causa degli errori precedenti.
the migration did not complete successfully due to the previous errors.
Последнее обновление: 2007-08-21
Частота использования: 4
Качество:
molte persone moriranno non solo a causa degli attacchi
many people will die, not only from attacks by enemy nations,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il comfort è limitato a causa degli elementi obsoleti.
comfort is limited because of the outdated items.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
impossibile distribuire il modello di processo '{0}' a causa degli errori di convalida di bpel.
cannot deploy process model '{0}' due to bpel validation errors.
Последнее обновление: 2007-10-23
Частота использования: 6
Качество:
ipermetropia si verifica a causa degli occhi difetti strutturali.
hyperopia occurs because of the eye structural defects.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
“sei disturbato a causa degli europei centrali o orientali?”
"are you experiencing disturbance due to central or eastern europeans?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sto morendo spesso a causa degli ostacoli. sai come aiutarmi?
i am dying a lot because of the obstacles; do you have any tips?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la fda non ha approvato il prodotto a causa degli ingredienti extenze.
the fda has not approved the product because of the extenze ingredients.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo principalmente a causa degli elevati costi degli immobili residenziali.
the high cost of residential property is mainly causing this.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia, a causa degli errori riscontrati, non possiamo ancora dare garanzie per quanto riguarda gli altri pagamenti.
nonetheless, because of the errors that we have highlighted we are unable to provide this assurance in respect of the other payments.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
determinati servizi risultano troppo costosi a causa degli elevati oneri sociali.
certain services are too expensive because of heavy social costs.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
a causa degli attacchi terroristici, è necessario approntare livelli elevati di sicurezza.
terrorist attacks require enhanced levels of security and safety.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tossico o nocivo a causa degli effetti gravi dopo esposizione ripetuta o prolungata,
toxic or harmful due to severe effects after repeated or prolonged exposure,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
7- intensificazione della guerra civile in siria, a causa degli interventi stranieri.
7. deepening of the civil war in syria due to foreign intervention.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo può essere una causa degli errori nella rassegna seguente del periodo medievale dell'astrologia europea.
this may have led to mistakes in the following review of the medieval history of european astrology.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
verificare la causa degli errori riportati prima di questo messaggio e riavviare il server per un altro tentativo di migrazione in linea.
check for the reason of the failures reported before this message and restart the server for another online migration attempt.
Последнее обновление: 2007-10-23
Частота использования: 14
Качество: