Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
installazione con breve preavviso a causa dei tempi ristretti
implementation at very short notice due to tight deadline
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a causa dei miei nemici;
because of my enemies;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cercheremo di attenerci a questi tempi ristretti.
we will try to deal with this lack of time.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
tempi ristretti – enorme risparmio
short time frame – impressive savings
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a causa dei prelievi di farmacocinetica
due to pk sampling
Последнее обновление: 2022-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo fanno a causa dei costi?
do they do so on grounds of cost?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
chi è ammalato a causa dei peccati,
those who are sick because of sins,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fiducia in dio a causa dei ritardi!
confidence in god because of delays!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
che gesù cristo morì a causa dei peccati.
because of sin.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si, abbiamo sofferto a causa dei tedeschi.
yes, we have suffered at the hands of the germans.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
tuttavia voglio criticare questi tempi ristretti.
and i would like to say another word of criticism about that.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ciò può accadere a causa dei seguenti motivi:
this can happen because of the following reasons:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allora saranno puniti a causa dei loro eccessi.
they will then be punished for their excesses.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maggiore complessità logistica a causa dei singoli componenti
higher logistics complexity due to individual components
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questi problemi avvengono a causa dei seguenti fattori:
these problems take place because of the following factors:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la pressione cui siamo sottoposti a causa dei tempi ristretti, tuttavia, non giustifica il modo in cui alcuni elementi stanno cercando di procedere.
the accumulated pressure of time does not, however, justify the ways in which some elements are attempting to proceed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
la commissione, dal canto suo, aveva considerato queste proposte come positive, ma non attuabili a causa delle scadenze e dei tempi tecnici ristretti.
the commission considered the proposals to be good, but not practicable because of the timetable and the early deadline.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
a causa dei tempi stretti, in precedenza non ho potuto intervenire in merito a uno stile di vita salutare.
due to the time constraint, i had no time earlier on to say a few words about a healthy lifestyle.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
si ammette anche che si tratta di un processo limitato, a causa dei tempi estremamente brevi che vengono imposti.
it is also recognised that the process is limited because of the extremely short time scale imposed.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tuttavia, greene e il suo team erano frustrati a causa dei tempi e delle spese relative all'outsourcing.
however, greene and his team were frustrated by the time and expense of outsourcing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: